Книга (Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон!, страница 8 – Елена Счастная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон!»

📃 Cтраница 8

Наверное, у него иу меня процессы протекают по-разному.

— Сложно вам, наверное, — вдруг произнёс месье де Лафарг.

— Почему? — я тихо шмыгнула носом. — У меня всё прекрасно!

Как бы невзначай вынула платок из кармана юбки и обмахнула лицо, стирая следы внутренних страданий. Не доставлю ему такой радости — знать, что мне нехорошо.

— Сложно делать вид, что вам всё нипочём, — пояснил Гилберт. — Хотя вы всего лишь девушка.

— Ваши предрассудки — ваши заблуждения, — хмыкнула я. — Вам, наверное, тоже сложно будет идти сейчас по улице. Ведь это от вас так несёт?

Гилберт заметно раздосадовался: он и сам это понимал. Признаться честно, его роскошный костюм выглядел плачевно: весь в пятнах и потёках, с жилета оторвалась одна пуговица.

— Спасибо вашей чудесной магии, — проворчал он. — Что это вообще за хаос среди бела дня?

Сейчас я только заметила, что из соседней комнаты доносились звуки панической суеты, грохот голоса и оголтелое щебетание птиц.

— Вам понравилось? — улыбнулась я.

— Я в диком восторге, но теперь не мешало бы устранить последствия, — деловито заметил дракон. — Вы в состоянии это сделать? У меня создалось впечатление, что вы сами не ожидали от себя такого фейерверка.

— На что это вы мне намекаете?

— Могу сказать прямо, чтобы не было разночтений, — Гилберт выдержал театральную паузу. — Где вы взяли магию? Как-то перетянули от брата? Это какая-то новая мошенническая схема?

— Надеюсь, вы сейчас шутите…

Но выяснить, так ли это, мне не довелось. Видимо, услышав наш спор, в комнату постучал, а затем заглянул начальник Регистрационной Палаты.

— Как хорошо, что вы пришли в себя, мадемуазель Моретт. Вы не могли бы угомонить свою магию? Она до сих пор продолжает разносить наш зал в щепки. А у нас, между прочим, на сегодня назначены другие проверки!

М-да, неловко вышло. А ещё более неловко мне становилось от того, что я понятия не имела, как свою магию успокоить.

1.6

Другой вопрос, почему она продолжала буйствовать отдельно от меня? Что это за воспитание такое? Мысленно ворча на недисциплинированные силы, я вышла в зал следом за начальником Палаты. Гилберт шёл за мной, как конвоир, дыша буквально в затылок. Как будто ему было мало загаженной одежды.

К счастью, часть мужчин, составляющих комиссию успела сбежать — меньше будет свидетелей моего позора. Сейчас в кабинете остался только лаборант, который уныло собирал с пола обломки магометра, и один седовласый господин. Тот, видимо, тоже являлся магом и как раз пытался некоторым образом нейтрализовать мою магию, но выходило у него откровенно плохо. Он читал какие-то заклинания, взмахивал руками, но толку от этого было чуть меньше, чем ноль.

— Успокойтесь, месье Нормрен! — окликнул его Гилберт. — Ещё не хватало, чтобы вам стало плохо от перенапряжения. Вас я носить на руках не буду.

Похоже, намёк был нацелен точно на меня, а я, наверное, должна была расчувствоваться от того, как на самом деле рыцарски поступил мой конкурент. Не дождётся!

— Упаси боги, — закатил глаза мужчина и наконец опустил руки, смирившись с тем, что тут он бессилен.

— Сейчас виновница всего этого торжества всё тут исправит, — продолжил глумиться месье де Лафарг и испытующе на меня уставился.

— А можно сделать так, чтобы он вышел? — спросила я у начальника. — Он меня нервирует и не даёт сосредоточиться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь