Онлайн книга «(Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон!»
|
— Ну да, ну да! Однако на этом наши препирания пришлось прекратить, потому что началось представление на восстановленной сцене. Спектакль был простенький, наивный с явным упором на детскую аудиторию. Сюжет крутился вокруг отважного юного пажа, который из-за чужой оплошности попал в невероятную переделку, спас принцессу, подружился с драконом и нажил приличное состояние. Джори и Натали были в восторге, они аплодировали так усердно, что едва не отбили себе ладошки. Взрослые тоже снисходительно похлопывали и переглядывались — но актёрам всё равно было приятно всеобщее одобрение. В самом финале представления, когда артисты уже во второй раз вышли на сцену, в стороне послышалась громкая задорная музыка. Глава 6.1 — Танцы начались! — сразу оживилась Эстель и умоляюще на меня уставилась. Мне совестно было удерживать её рядом с собой и лишать, возможно, главного веселья, ведь я же ей не хозяйка, а сегодня и вовсе выходной. Эстель и так потратила на меня и Джори много личного времени. — Иди, конечно! А мы прогуляемся, — я улыбнулась компаньонке, но она почему-то осталась недовольна. — А ты? Я не пойду без тебя! — заявила она запальчиво. — Мадемуазель права, — поддакнул Арно. — Уверен, вам просто необходимо развеяться и потанцевать. Гилберт, ты пойдёшь? Он с явной насмешкой во взгляде посмотрел на месье де Лафарга, который уже передал кузину с рук на руки гувернантке и теперь остался без пары. — О нет! — тот сразу взмахнул рукой. — Танцы — это точно не про меня. — Да вы шутите! — фыркнула я. — Так и вижу вас, выделывающим замысловатые па на паркете. Шпилька пришлась в нужное место, и на лице месье де Лафарга проступило азартное выражение, будто он внезапно решил принять вызов. И когда я уже ощутила предвкушение невероятного зрелища танцующего среди горожан дракона, в эти радужные планы вмешался Клод де Обри. — Гилберт, можно тебя? — весьма резко окликнул он пасынка. — Буквально на пару слов. Судя по тому, что сейчас его лицо было крайне недовольным, эти слова месье де Лафаргу не понравятся. Он скупо нам кивнул и ушёл без лишних объяснений — зато месье Шеваль приободрился ещё больше и вновь попытался вернуть мой интерес к танцам. — Если захочет, Гилберт присоединится к нам позже. Идёмте, мадемуазель, пока на площади не скопилась огромная толпа! — он предложил мне руку, но я лишь опустила на неё отрешённый взгляд и взаимностью не ответила. — У меня есть кавалер, — указала на Джори, который по поводу танцев не испытывал совсем никакого энтузиазма и сейчас жался ко мне, явно намекая, что предпочёл бы другое развлечение. — Мне нужно за ним присмотреть. Так что вы с мадемуазель Шеро танцуйте, а я, пожалуй, побуду среди зрителей. Арно слегка сник, поняв, что уговаривать меня уже совершенно бесполезно. Мы всё-таки протолкнулись к танцевальной площадке: там на небольшом возвышении сидели музыканты, а вокруг них веселились празднично одетые горожане. Пока мы искали, где находится вход на площадку, мелодия сменилась, и оказалось,что этот танец я хорошо знаю! Мать хоть и не выпускала меня в свет, но кое-чему учила. И к тому же она была истинной южанкой. Иногда она наигрывала на фортепиано именно эту мелодию, а затем мы с ней пускались в пляс по комнате, держа друг друга за руки. |