Книга (Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон!, страница 111 – Елена Счастная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон!»

📃 Cтраница 111

— Я всегда знала, что вы меня недооцениваете! — притворно обиделась я.

Гилберт только рассмеялся.

— И не раз успел об этом пожалеть.

После чего поставил на проекте одобрительную подпись, и я, поблагодарив его, поехала дальше. Эстель осталась ждать меня в экипаже. Если в приёмной мадам де Фэр знают о моём приезде, то всё дело на займёт много времени.

И там меня действительно ждали. Однако итог оказался не самым предсказуемым.

Кларис встретила меня настороженным и даже мрачным взглядом. План она изучила очень внимательно, так внимательно, что я начала волноваться.

— Что ж, всё выглядит весьма логично и надёжно, — подытожила она. Но облегчённо выдохнуть мне не удалось. — Вот только есть одна проблема. Прежде чем поддерживать какие-то ваши инициативы, я решила прояснить для себя вашу личность и узнала кое-что, что очень меня обеспокоило. Вы подозреваетесь в соучастии кражи благотворительных средств. Так?

— Это недоразумение и ошибка! — сразу выпалила я. — Смотрите, даже месье де Лафарг поддерживает мой проект. Он знает, что я не виновата.

Уверенно оперировать его именем было неловко, но раз уж речь идёт о таких серьёзных вещах, он наверняка простит мне такую вольность.

— Скажем прямо, вас с месье де Лафаргом связывают довольно двусмысленные отношения, — сочла нужным упомянуть Кларис. — Я скорее удивилась бы, не поддержи он вас и всю вашу деятельность. Я знаю его с детства и доверяю его мнению, но в данной ситуации вынуждена придержать одобрениевашей инициативы.

Мадам де Фэр вздохнула с глубочайшим сожалением, а я осела в кресле, как будто меня прихлопнули.

— Уверяю вас…

— Я понимаю. И вы вызываете у меня искреннюю симпатию. Однако я опасаюсь, что неосмотрительно одобрив всё это, наврежу не только своей репутации, но и репутации своего мужа. А вы сами понимаете, что это значит.

— Да.

— Вот и отлично. Как только ваша непричастность к скользкому случаю похищения денег будет доказана, мы продолжим с вами этот разговор. Но пока прошу меня извинить. Я не могу позволить себе опрометчивые поступки.

Глава 16.1

Гилберт

— Месье де Лафарг… — мадам Флюрэ окинула меня изумлённым взглядом. — Вот уж кого не ожидала увидеть в нашей скромной обители, так это вас.

— Я бы не назвал вашу обитель скромной. Очень даже наоборот, — ответил я, на что женщина довольно рассмеялась.

Пожалуй, сидя в гостиной самого известного и дорогого публичного дома Флавиалля, я чувствовал себя неловко. Не то чтобы меня можно было назвать ханжой или праведником, но надо признать, что однажды наигравшись я перестал появляться в подобных заведениях.

— Тут вы правы. Но чему же я обязана вашим появлением здесь? — хозяйка села рядом на обитую бархатом софу, но на уважительном расстоянии, не претендующем на кокетство.

Её лучшие годы, конечно, уже прошли, но от характерных замашек женщины её профессии никогда не избавляются полностью. Поэтому её сдержанное поведение можно было счесть за признак особого уважения.

— Я хотел бы поговорить с одной из ваших “девочек”, — сразу перешёл я к делу. — Вы наверняка помните, как мои друзья недавно устроили мне “сюрприз” и оплатили услуги некой Жаннет?

Мадам Флюрэ приподняла чётко очерченные косметическим карандашом брови.

— Вам она понравилась? Или, напротив, вы чем-то недовольны?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь