Онлайн книга «Няня для темного генерала»
|
Малышка всхлипнула, по ее щекам потекли слезы. Она будто пыталась сопротивляться, но не могла. Взобралась на невысокое каменное ограждение, отделявшее аллею от реки и без колебаний прыгнула. Я слышала, как хрустнул лед. В этот момент мое сердце чуть не остановилось. Внутри будто что-то взорвалось. Что есть силы я закричала. — Розалина! Женщина испуганно повернулась ко мне. На ее лице промелькнуло удивление вперемешку со страхом. Дрожащими руками она выхватила из сумочки что-то. А потом исчезла. Сбежала через портал. Не раздумывая я бросилась за Розалиной. Повезло, что в том месте было неглубоко. Но этого все равно достаточно для ребенка, чтобы утонуть. Рози цеплялась за лед, только это помогло ей не уйти под воду. Вода буквально обжигала кожу. Я обхватила Розалину и прижала к себе. Выбраться с той же стороны мы бы не смогли, каменное ограждение слишком высокое. Но с другой стороны берег пологий и ограждения там нет. Всего несколько метров, чтобы добраться. Что мне и пришлось сделать. Тонкий лед ломался и крошился под моим напором, мокрая одежда тянула вниз. Но ногами я доставала до дна, и отталкивалась что есть силы. Наконец мы добрались до берега. — Рози, ты как? Девочка испуганно смотрела по сторонам. Повезло, что она не наглоталась воды, но выбравшись из реки тут же задрожала от холода. — Мой единорог, — всхлипнула она, и горько заплакала. Я обернулась на реку. Деревянная игрушка не утонула. А плавала всего в трех метрах от берега. Недолго думая, я вернулась за единорогом. Всего два шага и протянуть руку. Разве мне это что-то стоит? Я и так вся мокрая насквозь. А во второй раз вода показалась даже не такой холодной. Но все так же обжигала кожу. Я зашла в воду по грудь и сделала еще шаг, чтобы достатьуплывающую от меня игрушку. Дрожащими пальцами вцепилась в единорога. Но тут мои ноги будто провалились в яму, запутались. За что-то зацепились, и я сама не поняла, как оказалась с головой под водой. Меня затянуло на глубину, о которой я и не подозревала. Тяжелое мокрое платье и плащ тянули вниз. Воздух стремительно заканчивался. Но, прежде чем я сдалась и позволила воде заполнить легкие вместо воздуха, меня выдернуло на поверхность. Я оказалась на берегу. Всего несколько секунд под водой, я толком не успела испугаться. Зато сейчас паника накатила удушливой волной. Я жадно вдыхала воздух. Из-за тяжелой мокрой одежды с трудом шевелилась. Но все же повернулась, чтобы найти взглядом Розалину. Вот только вместо нее, нашла разъяренного генерала Хейвуда. Морган в миг оказался возле меня. Скорее всего именно он спас меня применив магию. — Что здесь произошло? — прорычал он. Я бы хотела ответить, но сил на это пока не было. Тогда генерал переключился на дочь. Розалине повезло больше. Я умудрилась помочь ей выбраться из воды не замочив головы, волосы остались сухие. Но тем не менее ее пальто и платье намокло. А еще она жутко испугалась. — Розалина! — окликнул дочь Морган. — Зачем ты прыгнула в воду за этой гребаной игрушкой?! Генерал в бешенстве и мне показалось он вот-вот превратиться в крылатого ящера и начнет палить все вокруг огнем, или чем там дышат темные драконы? От крика отца Розалина лишь сильнее сжалась, подтянув колени к груди, где под полами пальто прятала единорога. |