Онлайн книга «Оборотни Сибири, или Пленница медведя»
|
Толпа взревела, когда я, скинув одним движением свой наряд, предстала на секунду обнаженной, тут же обращаясь в медведицу. Размер Розалинды теперь не кажется таким пугающим. Рев озарил всю площадь и она ринулась в нападение. Тараном. Прямо на меня. ГЛАВА 42 Неудачная атака заставила отступить нападающую. Две медведицы ходили по кругу, встречаясь взглядами, полными дикой агрессией. Они начали рычать, стоя на задних лапах, готовые к схватке. Одна из них, более крупная, сделала первый выпад, мощно ударив лапой по морде соперницы. Та отпрыгнула, но не растеряла равновесия, в ответ нанесла серию быстрых ударов по брюху противницы. Схватка продолжалась со свирепым грохотом и рычанием, медведицы столкнулись лапами, переворачивались, пытаясь загрызть друг друга, нанося мощные удары и защищаясь от атак. Борьба шла неимоверной яростью — шерсть летела кусками, лапы бились о землю, а громкие рычания раздавались по всей округе. Обе медведицы были сильны, каждая пыталась найти слабое место у соперницы, чтобы воспользоваться этим в свою пользу. Наконец, после долгой и изматывающей схватки, одна из медведиц сумела сбить с ног свою противницу, перехватила другую за горло и, поднявшись на задние лапы, сильным ударом свалила ее на землю. Победившая угрожающе оскалилась, и, зная, что победа досталась ей, отошла в сторону, оставив пораженную соперницу неподвижно лежать на земле. Медведица, оставшаяся на земле после поражения, едва заметно дышала и не двигалась. А другая медленно передвигала лапами в сторону старейшин. Ее шерсть вся в крови, раны глубоки, а каждое движение доставляло невыносимую боль. Глава слышал ее тяжелое дыхание. Он стоял неподвижно, и она понимала, что должна завершить кровавый ритуал. Она легла на холодную землю перед ним, обтерла раны языком, пытаясь успокоить боль и снять напряжение. Знала, что победа имеет свою цену, и готова заплатить эту цену в полной мере. — Аля, посмотри на меня. — знакомый голос шептал рядом, а я еле разомкнула веки, но ничего не увидела, лишь чувствовала его запах, такой родной и успокаивающий. Один из ударов Розалинды пришелся по голове, казалось, глаз заплыл, и ничего не видел. — Всё хорошо будет, Алекс тебя залечит. Ты смогла. Мой ответ вырвался лишь хриплыми звуками. Небольшая передышка помогла, но от множественных ран, еле могла шевелиться. Не знаю, как у меня хватило сил дойти до старейшин, вернуть человеческий облик и заявить им, что я одержала победу Сильнейшей. А после пелена. Ничего не помню, хотя прошло лишь несколько минут. Радмила накинула на меня белую простынь, которая сразу же просочилась бурым цветом. А после ко мне подошел Гордей и поднял на руки. После этого я уже окончательно отключилась. Очнулась я от ужасного запаха. Лежала, обмотанная бинтами, пропитанными вязкой субстанцией, от которой несло тухлым. Рядом я ощущала резкий запах Алекса, после оборота стала чувствовать его запах во всей “красе”. Права была Радмила, когда говорила, что от Алекса несет мертвыми. Марго пахла иначе и сейчас ее запаха я не чуяла. — Очухалась? — голос совсем близко. — Закрой глазки, сниму повязку. Я поморщилась от обострившегося запаха. — Воняет? Верю. Даже мне противно. Но это единственное средство, которое сейчас способно тебя вылечить. Сегодня всё снимем, потерпи. Сильно она тебя потрепала. Если хочешь знать, то Розалинде досталось больше, не знаю успеют ли они вовремя добраться до своего клана к ведьме. Ни одна чужая ведьма не возьмется на наших землях помочь ей. Так что они очень торопились обратно. |