Онлайн книга «Я буду нежен»
|
Глава 53 Семейный ужин Натали — Как ты, Натали? — когда за родителями закрылась дверь, ко мне подошёл Дайрон. — Нормально, — честно отозвалась я. — Правда, не представляю, как оправдываться перед отцом, если он увидит двух невменяемых симбионтов — сначала Дака с его олигофренической улыбкой, а потом Чака в позе лотоса и стремлением в нирвану. Наверняка ведь решит, что это я довела их до такого состояния. И не захочет переписывать гаремников на дочку-садистку, которая способна вывести из строя даже атлетов-симбов. — Не накручивай себя раньше времени, — приободрил меня Дайрон. — Будем надеяться, что всё обойдётся. — Ладно, — вздохнула я. Посетив ванную, я вернулась в комнату и обнаружила там, помимо Дайрона, рыжего управляющего. Конор держал в руках два платья из тонкого бархата. — Синее или бордовое? — помахал он этой одеждой, демонстрируя переливы цвета мягкой ткани. — Есть ещё белое, чёрное и оранжевое. Они все подойдут для семейного ужина. — Конор, ты чудо, — похвалила я бывшего гаремника, и он зарделся от приятного комплимента. — Давай синее. Дайрон с затаённой ревностью наблюдал, как рыжик помогает мне облачиться из халата в красивый наряд, после чего оперативно выставил его из комнаты. — А как же причёска и туфли⁈ — донеслось расстроенное уже из коридора. — Сами справимся, — соизволил ответить девальрон. Подойдя вплотную, он ласково поцеловал меня в висок и приобнял. — Прости: я привязываюсь к тебе всё сильнее с каждой минутой. Когда вижу, как этот проныра тебя лапает, у меня кровь закипает, — с досадой признался он. — Он не лапает, а просто помогает, — возразила я. — Видела бы ты, как он при этом на тебя смотрит, — хмыкнул парень. Метнувшись к шкафу, он выудил оттуда туфли в тон платью и помог мне обуться. — А причёска? — вскинула я бровь. — Эти распущенные волосы тебе очень идут, — заверил девальрон и для вида прошёлся пару раз по моей голове расчёской. — Я так долго спала. Надеюсь, не пропустила ничего важного? — уточнила я. — Нет, всё без изменений, — покачал головой Дайрон. — С симбами тоже всё по-прежнему: один строит из себя дауна, второй — социопата. Всё как обычно. Разве что к тебе прорывался Арай, утверждая, что должен выполнить твой приказ: принести книгу. Я сильно удивился,увидев в его руках не женский роман, а Кодекс о рабовладении. — Да, решила почитать, чтобы лучше понимать, что к чему в этом мире, и какие здесь особенности освобождения рабов, — пояснила я. — Ты у меня просто ангел, — искренне выдохнул девальрон. Когда Дайрон привёл меня в трапезную, там уже сидели за столом Джон и Шияна, а вокруг них суетились двое слуг под строгим руководством Конора. Молодой управляющий заметно нервничал, но в целом держался молодцом. — Госпожа, прошу, — услужливо отодвинул он для меня стул и помог занять место за столом. А Дайрон, как воспитанный раб, безропотно отошёл к стене. — На выход, — махнул невольникам отец, когда они наложили в мою тарелку достаточно много вкусной еды. Двое слуг и управляющий тут же направились в коридор. — А тебе особое распоряжение нужно? — выразительно посмотрел на девальрона Джон. — Я куплен для госпожи Натали, лорд Ланир, и подчиняюсь только ей, — ровным тоном отчитался мой друг. — Когда ты успела его так выдрессировать? — удивлённо посмотрел на меня отец. — Мне сказали, что ты забрала его из Центра ещё до корректировки поведения. |