Книга Снег, страница 65 – Рональд Малфи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Снег»

📃 Cтраница 65

– Похоже, – заметил он, – днем они прячутся.

– Шона говорила, что солнечный свет на них не влияет, они же не вампиры.

Тодд пожал плечами и предположил:

– А может, и вампиры. Может, мы знаем их как вампиров.

– Небо странное. У меня дурное предчувствие. Видишь клубящуюся грозовую тучу над тем холмом? – Она указала на око черного вихря под куполом облаков. – Это неестественно.

Тодд расхохотался – не смог удержаться.

– Вся эта хреньнеестественна, милая, – сказал он, и Кейт тоже прыснула. Тодд ужасно хотел есть – они оба умирали с голоду, – и от смеха у него заболел живот… и все же это было хорошо. Тодд не мог вспомнить, когда смеялся в последний раз.

– Куда теперь? – спросила Кейт через пару минут, успокоившись.

– Будем придерживаться плана. Заберемся в один из домов, возьмем машину и свалим из этой мерзкой дыры.

– А остальные? – В ее голосе звучала надежда, и ему стало ясно: она верит, что они все еще живы. – Если найдем машину, мы что… просто их бросим? Оставим здесь?

– Нэн мертва, – напомнил ей Тодд. – Ничем хорошим для Фреда и Шоны это кончиться не могло.

– Но ты не знаешь.

– Я был на колокольне с Крисом и заметил, что витрины Pack-N-Go разбиты. Крис сказал, что видел, как оттуда выбежали две женщины.

– А Фред?

– Он ничего не говорил о Фреде.

– Но это не значит, что его убили. А Шона? Мы не уверены, мертва ли она, не знаем этого точно. Она протянула здесь неделю, спрятавшись в супермаркете. Возможно, она все еще где-то в городе, затаилась и выжидает.

– Послушай, – сказал он. – Я, как и ты, совсем не хочу их бросать. Мне плохо при мысли о Нэн. Но, Кейт, мы не можем ездить по улицам, сигналить и звать их. Что ты предлагаешь?

Кейт молчала. Тодд решил, что она злится, но, подняв глаза, увидел странное выражение у нее на лице.

– Что? – спросил он. – Что такое?

– Мне нужно по-маленькому.

Он фыркнул и улыбнулся.

– Иди. Я подожду.

– Нет. Одна я никуда не пойду. Простоотвернись. Пописаю прямо здесь.

Тодд взял у нее факел и отвернулся. Смотрел на вершины деревьев, пока она расстегивала штаны, и постарался не краснеть, услышав, как ее моча течет в снег. Чтобы справится со смущением, он проговорил:

– Черт, я надеюсь, ты сейчас поливаешь одного из этих ублюдков.

Она фыркнула, а потом возмущенно ответила:

– Не смеши! А то все обрызгаю.

Закончив, она покатала в ладонях снежок, чтобы помыть руки, и забрала факел у Тодда. Они шли по грязной канаве, пока на другой стороне улицы не появились дома. Чей-то форд-таурус въехал в гидрант; водителя в машине не оказалось. Знак СТОП был согнут под прямым углом – большие белые буквы тянулись вверх.

Они поднялись по насыпи и, нервничая, вышли на улицу. Каждый шаг отдавался от асфальта эхом, они словно шагали по съемочной площадке – все было нереальным, вокруг стояла жуткая тишина.

– Как думаешь, где жители? – спросила Кейт. Теперь она держала факел, как биту.

– Понятия не имею. Но давай не расслабляться.

– Договорились. Какой дом?

– Ближайший.

Они зашагали по занесенному снегом тротуару, ноги по лодыжки утопали в ледяной слякоти. Стоя в рощице сосен, Тодд присмотрелся и, как ему показалось, узнал задние фасады некоторых зданий.

– Думаю, мы на другой стороне городской площади, – сказал он, продолжая вглядываться сквозь сосновые ветви.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь