Онлайн книга «Тайна мертвого ректора. Книга 2»
|
– Вот! Да еще и телесами голыми трясла! А я знаю, что у людей это неприлично! Она вас специально соблазняла, чтобы вы ее поцеловали. Корочун рассказывал, сколько она дел наворотила. Однажды целым княжеством завладела, соблазнив княжеского сына, а затем подчинив и его отца. А если ее жабой сожрать… – голос Савелия понизился до шепота, а в глазах отразился страх, – то она будет любым дивом управлять. Прямо изнутри! – Какая необычная сила! – Сергей даже ложку отложил. – Да. Поэтому ее тут и держат. И изучают. В деревне работают колдуны из Академии, специально, чтобы исследовать таких, как она. – Таких? М-м-м? Ядовитых? – Нет, у кого любые необычные способности. Вот тот же Корочун. Он вообще может испепелить все вокруг себя на километр! И при этом чует опасность. Но каким образом, никто из колдунов так и не понял. – Что значит «чует опасность»? – Когда ему, его хозяину или месту, которое он охраняет, что-то угрожает, он знает это заранее. И если ему удается определить источник опасности – он немедленно его уничтожает. Зрачки Савелия на миг расширились, и Сергей понял, что Корочун восхищает юного дива. Однако когда плошка хозяина опустела и колдун потянулся за пирожком, Савелий бросился к печке и принес кувшин. – Молоко, топленое, – пояснил он. В глиняную кружку полилась горячая бежево-желтоватая жидкость. Сергей укусил пирожок, внутри оказались картошка и зеленый лук, и задумчиво произнес: – Этот Корочун… ну натурально Золотой петушок из сказок Пушкина. Или Жар-птица? И Царевна-лягушка тоже имеется, и зовут ее Василисой… а Золотой рыбки тут нет, случайно? – Рыбки? – не понял Савелий. – Которая исполняет желания, – колдун вздохнул. Конечно же, Савелий никогда не читал сказок. Ну ничего, когда удастся вернуться домой, Сергей обязательно даст ему несколько своих детских книжек. – Нет, – на мгновение задумавшись, ответил Савелий, – дивов в форме рыб тут нет. Да и не бывает их, наверное. Дивы же не могут жить в воде. А рыбы не существуют без воды. Див гордо посмотрел на хозяина, видимо довольный своей безукоризненной логикой. – Ты прав, – похвалил его Сергей. – И уже освоился на новом месте и все разузнал. – Да! – просиял Савелий. – Когда вас только принесли, я у вашей кровати сидел, охранял, силой делился. А потом вам лучше стало, и госпожа Инесса велела мне идти в подчинение Корочуну. Он тут вроде нашего главдива, всем заправляет. И знаете, как всех держит? – Савелий показал сжатый кулак. – Вот так! Видели, как жаба испугалась? – Видел, – подтвердил Сергей, – но сначала, выходит, попыталась взять надо мной контроль. Да и от Корочуна не убежала. Почему она так поступила? – Так она жаба, – пояснил Савелий, – скользкая и хитрая. Представилась возможность, вот и решила попробовать. Может, думала сбежать с вашей помощью. Жаба, она жаба и есть… – Савелий тихо, но злобно рассмеялся. Василиса ему явно не нравилась. А Сергей, отложив в сторону недоеденный пирог, внимательно на него посмотрел. – А ты, Савелий? Почему не убежал? Тогда, на арене? Ты ведь мог. – Я… – див потупился и замолчал. А Сергей вспомнил, как насмерть перепуганная белка неслась навстречу чудовищу, от которого и у Сергея тряслись поджилки. – Ты ведь очень испугался, Савелий. Я это чувствовал. |