Онлайн книга «Развод. Верни мне сына»
|
Глава 69 Когда я очнулась, то обнаружила, что лежу в большой светлой комнате. Солнечные зайчики отражались на потолке, вступая диссонансом с ужасной ночью, которую я, похоже, пережила. Вдруг я вспомнила всё, что со мной происходило. — Где я? — подскочила я с кровати. С кресла, что стояло недалеко, встала знакомая мне женщина. Госпожа Стэльма, насколько я помню — хозяйка дома, где жил граф Порте. — Очнулась? — женщина подошла ко мне и бесцеремонно приложила мне на лоб какой-то артефакт. Я отвела её руку от себя. Что-то я не доверяю чужим людям, даже тем, кто сдаёт комнату графу. — Не нужно, просто объясните, где я, и я пойду домой. — Так, ты уже дома, — хмыкнула женщина и бесцеремонно всё-таки приложила артефакт ко мне. Я чувствовала, что ничего нет злого или неправильного в камне, что сейчас холодил мой лоб. Скорее всего, обыкновенный диагностический артефакт, который выявляет магические аномалии в теле человека. — Мой дом в другом месте, — согласилась я с осмотром, поэтому не стала бороться или вставать. Но как только Стэльма закончит, я пойду домой к Райну. — Твой дом там, где живёт твой истинный! — торжественно заявила женщина. — Или ты решила пойти против законов природы и законов государства? — сурово взглянула на меня женщина. — У меня есть сын, я должна о нём позаботиться, — я всё-таки отодвинула руку женщину и встала с кровати, осматривая помещение. Мне нужна одежда. На мне была сорочка из плотного материала. Увидев шкаф, я направилась к нему. — Райн! Иди сюда, малыш! Мама проснулась! — рявкнула Стэльма. — Райн здесь? — удивлённо обернулась я на женщину, застыв перед открытой дверцей шкафа. Стэльма подошла ко мне и выудила там халат голубого цвета. — На, оденься скорее. Конечно, твой сын тут. Граф Порте сразу же забрал его, как только прилетел сюда с тобой. Хороший мальчик. Ты прекрасная мать, — всучила мне Стэльма в руки халат. Я еле успела его надеть и завязать на поясе завязки, как дверь распахнулась. — Мама! — с радостным криком ринулся ко мне сын. — Сыночек, — обняла я его, а у самой глаза уже были на мокром месте. Я же ведь и не надеялась, что мы с ним снова встретимся. — Пойду, приготовлю вам завтрак, вернее, обед, а вы тут пока пообщайтесь. Как наговоритесь, проходитек столу, — Райн, слышишь? — Да, госпожа Стэльма, — весело ответил сын, и я поняла, что мой мальчик хорошо ладит с этой женщиной. — Спасибо вам, — сказала я, когда уже хозяйка дома выходила из комнаты. Райн со всей своей детской непосредственностью рассказал мне, как переживал за меня, когда я пропала. Естественно, никто не тревожил мальчика взрослыми разговорами, но он по обрывкам фраз понял, что что-то не так. Тем более, когда няня осталась с ним ночевать. А потом, на следующий день к Райну пришёл Батисто и сказал, что нашёл меня, что я сейчас в доме графа. Батисто попросил Райна переехать к нему, потому что он намерен усыновить моего кроху. Райн был взбудоражен этой новостью. Он долго мне рассказывал, как они с графом вместе летали, побывали в какой-то таверне, пока я была в отключке. Вообщем приятно проводили время. Из чего я сделала вывод, что я проспала не один день. Вопросов у меня было много. Ещё раз обняв сыночка и выслушав о том, что для него сделал Батисто, я решила спуститься и поговорить со Стэльмой. Как оказалось, граф сейчас отсутствовал дома, потому что должен был доложить императору о произошедшем в Тиронхейме. |