Онлайн книга «С приветом из другого мира!»
|
До покоев так и не добралась. Отправила Раису спать, а сама рванула в библиотеку. Внутри бурлила энергия! Я придумала, как помириться с поваром, а заодно, если очень повезет, заставить его готовить по нормальным рецептам, а не по увиденным во сне. В книжное царство я ворвалась с громким приказом «свет». Внутри горел торшер, и он немедленно погас, как будто лопнула лампочка. Из густой темноты донеслось сдержанное покашливание. От страха бросило в жар! Откровенно говоря, не ожидаешь кого-то встретить в середине ночи в библиотеке пустого замка. Действительно недолго уверовать в привидения и злых духов. – Зажечься, – прозвучал сдержанный голос Фостена. Послушный светильник вспыхнул заново, озарив пространство уютным, мягким светом. В расслабленной позе муж восседал в кресле перед незажженным камином. В руках он держал заложенный пальцем закрытый томик. На столике обнаружился поднос с закусками и графином вина. Возможно, тем самым, который походил на виски. В общем, необходимости проникать в кухню под покровом темной ночи и заедать голод куском буженины прямо в холодильной кладовой у хозяина Рокнеста не было. – Прости, не ожидала на кого-то здесь наткнуться, – извинилась я за внезапный световой кризис. – Пируешь в одиночестве? – Читаю в тишине, – невозмутимо поправил он, словно в безлюдном замке было не найти тихого места. – Что тебя привело в библиотеку? – Не поверишь, но книги, – призналась я. – Здесь где-то есть книги с рецептами? – В верхних шкафах хранятся фолианты Луизы Мейн. – Он сощурился. – Ты решила почитать на ночь? – Поссорились с Тобольдом, и он отказался готовить. – Поэтому ты решила научиться готовить сама, – с иронией заключил Фостен. – Не издевайтесь, господин Мейн. – Да я тебе завидую, – хмыкнул он. – Как вы поссорились в это время? – Ну не один ты любишь поесть среди ночи, – намекнула ему на банкет в одиночестве. – У нашего повара хранится… хранилась сковорода со священными пригорелостями. Мы с Раисой ее отмыли и пожарили яичницу. Тобольд оскорбился. Хочу ему подарить поваренную книгу. Ты же сможешь ее заколдовать? – Решила проклясть повара? – Фостен чуток поменялся в лице и позу из расслабленной в напряженную тоже поменял, в смысле, опустил закинутую на колено ногу. – Ивонна, да ты страшная женщина! – По-моему, это ты страшный человек! – возмутилась я. – Не в курсе, что нормальные люди после ссоры не проклинают, а пытаются помириться? Создадим для Тобольда, так сказать, новую священную сковородку. – Решила превратить книгу в сковородку? – озадачился он, явно не поняв гениального плана. – Зачем тебе магия? Просто закажи похожую. Тобольд продастся даже за новый ковшик. – Это было образное выражение. – Я покачала головой, намекая, что товарищ маг, похоже, безнадежен. – Просто хочу, чтобы ты поменял надписи на обложке, как умеешь. Ему нужна книга рецептов от Клода Салазара. Давай наколдуем! У нас же темная магия бесплатная. – С чего ты решила, что она бесплатная? – поинтересовался он. Я опешила от намека на товарно-денежные отношения. – Вообще-то, с жены брать оплату за магию – некрасиво. Это как переложить деньги из правого кармана в левый. – У нас, если я правильно помню, соглашение. – А если правильно помню я, то мы по-прежнему в официальном браке! – возмутилась я. – Не пытайтесь, господин Мейн, нажиться на своей семье. Глядишь, из поваренной книги Тобольд еще знаний почерпнет. |