Онлайн книга «Лепрекон Алессандро»
|
— Чайник горячий, — заговорила девушка, окинула меня взглядом, и поднялась с места. Собрала посуду, и отнесла в раковину, начиная ее мыть. Потом протерла стол за собой и котом. — Хлеб и фрукты — общие. На улице есть две торговые лавки с необходимым. — Книги из библиотеки выносить нельзя, читать можно, — добавил кот, и, соскочив с кресла, вышел из кухни. Девушка, забрав журналы, тоже ушла. — Да подумаешь, какие мы обидчивые! — фыркнул я, начиная собирать себе завтрак. В моем железном ящике, названном странным словом «холод», было полно продуктов. С голоду я точно не умру. Попробовал заглянуть в другие шкафы, они мне не открылись. Пожал плечами, не больно-то и хотелось. Сыто, тепло, работа вроде бы не пыльная… Где-то раздался звон дверного колокольчика. Быстро доел, смел крошки со стола ладонью, кружку поставил в раковину, потом помою. Вышел из кухни и замер, гости уже входили в дом. Судя по всему, пришла вчерашняя милая дева и ее старшая родственница. Я оценивающе прикинул всю композицию: судя по всему, пришли с извинениями. — Доброе утро! Не буду вам мешать! — мне сразу стало скучно, прошел в гостиную, там точно я найду, чем заняться. Завидев стопу газет и журналов, сгреб их в охапку, хотел уйти к себе в комнаты. Знаю, что сейчас будет обсуждаться вчерашняя история, и начнутся их извинения… нудятина! — Ну что вы, как столь очаровательный юноша - лепрекон может помешать! — сказала старушка с улыбкой, не сводя с меня довольно жесткого взгляда. Опачки… Знаю я такой взгляд, пожалуй, задержусь! — Только из уважения к вам! — и плюхнулся в ближайшее кресло, хлопнув на стол пачку газет. — Вы несказанно любезны! — и леди отвернулась от меня, словно потеряв интерес. Я открыл газету и уткнулся в нее. Интересно, из какого же это мира? С удивлением рассматривал картинки невиданных городов, существ… и аппаратов. Ну, я нашел развлечение на утро! Девушки ушли из комнаты, кот сбежалв библиотеку, оставляя меня наедине с пожилой дамой. Их разговоры я пропустил мимо ушей, еще не хватало забивать себе голову этой ерундой. Очнулся, только когда леди обратилась ко мне напрямую. — Вот я об этом и сказала Анне, нельзя судить по внешности человека или существо. Не так ли, юный лепрекон? — Если у вас есть, что сказать по существу, говорите. Мне кажется, вы тянете время… — сложил газету и положил ее на стол. — Или у вас личное неприятие к моей расе? — Нет, личной неприязни нет… к вам. А вот к той, что дала вам эту монету — есть! — Мария ткнула пальцем в мою монету, висевшую на шее. — Мне она была подарена бабулей! — возмутился я. — Это принадлежало когда-то мне. Она хитростью выманила ее у меня! — женщина искренне была возмущена. — Я не могу ее вам отдать. Это все, что у меня есть! — скрестил руки на груди. — Да я уже и не нуждаюсь в ней. Но могу сказать вам, что из-за того, что она никогда до конца не принадлежала вам, она толком и не работает! — хмыкнула она. — Что вы имеете в виду? — нахмурился я. — Такая вещь должна дариться, а она была, по сути, украдена… Ваша бабушка втерлась ко мне в доверие, и, увидев ценную вещь, взяла ее попользоваться, и больше не вернулась! — Я этого не знал. И что теперь? — ее слова меня расстроили. — Как бы банально это ни звучало сейчас, я прощаю Розу, и надеюсь, что моя вещь ей принесла хотя бы утешение! — она протянула руку, и моя монета сама прыгнула ей в ладонь. Что говорило о том, что она действительно хозяйка этого артефакта. |