Книга Дикса. Второй шанс… или истинная для пятерых?, страница 19 – Ирайра Конири

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дикса. Второй шанс… или истинная для пятерых?»

📃 Cтраница 19

Сердце забилось сильнее, когда я переступила порог, и меня встретила картина уныния: одинокий стол у входа, за которым сидел человек, казалось, поглощенный усталостью. Огромные очки скрывали его глаза, в которых, словно в зеркале, отражалась бесконечная печаль. Его волосы, белые, как первый снег.

— Здравствуйте, я на поступление. Не могли бы вы подсказать, куда мне обратиться? — спросила я, надеясь хоть немного рассеять окутавшую его тоску.

Он не удостоил меня взглядом, лишь устало произнес:

— Протяните руку вперед.

Послушно повинуясь, я почувствовала, как на моем запястье защелкнулся странный браслет с экраном, словно оковы, напоминающие современные смарт-часы. Мое сердце сжалось от тревоги, я начала осматривать его, ища защелку, отчаянно пытаясь снять, но все тщетно.

— Что это такое?

Седая голова медленно повернулась, и из-под нахмуренных бровей на меня взглянули оценивающе, словно пытаясь разгадать мою сущность.

— Ваш персональный артефакт «Коми». Подробности узнаете на собрании. Вам известен ваш ранг?

— Простите, нет, — прошептала я, надеясь, что он не заметил моей растерянности, что он не почувствовал, как дрожит мое сердце.

Он достал из-под стола круглый камень, похожий на шар для гадания, словно пытался предсказать мою судьбу.

— Приложите руку, чтобы узнать ваш ранг, — произнес он безучастно, словно слова были лишены всякого смысла.

Я заблокировала магию целительства и приложила руку к шару. На его поверхности вспыхнула цифра 9. Глаза мага расширились, и в них я увидела нескрываемый интерес, словно он узрел во мне что-то необычное.

— Предрасположенность известна?

— Да, воздух.

— Протяните мне руку с «Коми».

Я протянула руку, и он коснулсябраслета какой-то палочкой. Я не почувствовала ничего, кроме холода, пронзившего мое сердце. Затем он протянул мне пергамент.

— Ваши дальнейшие действия описаны здесь. Сейчас вам нужно выйти из здания, обойти его с левой стороны и идти до общежития. На этом с меня все.

«Вы должны изучить все самостоятельно, я не буду вам объяснять, мне своей работы хватает,» — вспомнился мне ворчливый тон профессора Хаунта, и я попыталась повторить его в уме, словно это могло придать мне сил.

Вышла на улицу и пошла в указанном направлении. Территория академии была огромна, и я чувствовала себя потерянной в этом незнакомом мире. Слева от меня возвышалось здание, словно архитектурный кошмар, его стены были исписаны непонятными символами, словно криками отчаяния. Справа — огромное спортивное поле с конструкциями, напоминающими полосу препятствий, словно намек на те испытания, которые мне предстоит пройти. За полем виднелась столовая, от которой доносились манящие запахи, обещающие хоть какое-то утешение. В конце пути, словно маяк надежды, возвышалось длинное четырехэтажное общежитие. Справа от него — еще одно, двухэтажное и поменьше, словно брат-близнец.

Студентов пока не было видно, что и неудивительно. Я приехала в такую рань, да и до занятий оставалось еще два долгих дня.

Зашла в общежитие. За столом у входа сидела женщина лет сорока, обычная, без магии, словно воплощение простоты и обыденности.

— Здравствуйте, меня к вам направили, я на поступление.

— Протяни мне «Коми».

Протянула руку, она что-то быстро посмотрела в браслете и сказала следовать за ней. Вначале мы зашли в крошечную комнату, не больше метра, она приложила к чему-то артефакт. В комнате, кроме артефактов, висящих на стене, ничего не было. Она взяла один с верхнего четвертого ряда, закрыла дверь и отдала его мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь