Книга Дикарка для Истребителя драконов, страница 34 – Полина Миронова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дикарка для Истребителя драконов»

📃 Cтраница 34

Не сдались только кучка отщепенцев и Аргандуэлы. Они всем кланом отправились в изгнание в дальнее владение семьи. Не знаю, как они не выродились там все, магии в Северных землях было совсем мало, для драконов это было настоящей катастрофой. Но до меня доходили слухи, что большая часть потомков Джасайи утратила возможность оборота.

Когда война закончилась, на королевство Адора продолжили нападать непокорные императору Аласару третьему остатки драконьих боевых двоек. И я остался воевать с ними, но теперь мне было гораздо сложнее. Боль не прекращалась никогда. Не помогало ничего, ни обезболивающие, ни алкоголь. А когда я почти совсем потерял человеческий облик, меня отправили подлечить здоровье в родовое поместье. Думаю, что я бы умер там в скором времени. Безумие было так близко.

Но король снова вспомнил обо мне. Сезалий узнал, что в академии преподает гениальный зельевар и назначил меня сюда ректором. Наверно, король надеялся, что я приду в себя и приведу в порядок академию. Но я просто пил зелья Калвина и вместе с ногой немеливсе мои чувства. Я ничего не хотел и ни к чему не стремился. За два года я особо-то и не рассмотрел академию. Чаще всего или сидел в своих покоях, или смотрел в окно в ректорском кабинете. Сегодня я впервые за много лет почувствовал себя живым.

За грустными размышлениями я спустился по лестнице, пересек холл, морщась при взгляде на грудастых барышень с кувшинами. Все-таки вкус у достопочтенного гнома Парфурия был отвратительным.

— Магистр Фанхорн, можно запускать абитуриентов? А то двенадцать уже пробило! — обеспокоенно крикнул от двери магистр Евстахус, преподаватель физической подготовки. Высокий крепкий мужчина из эльфов.

Я милостиво кивнул, краем глаза замечая, как в дверь в зал испытаний тихонько прикрылась. Я поднялся на возвышение в холле и стал дожидаться, когда абитуриенты заполнят холл и успокоятся.

— Рад приветствовать вас, будущие бытовые маги, — сказал я усиленным магией голосом. Мой бас неожиданно громко загрохотал в огромном холле, и абитуриенты испуганно замерли. — Сегодня у вас тяжелый и ответственный день. Желаю вам удачи, и приглашаю в зал для испытаний занять места.

Абитуриенты разразились овациями, я с улыбкой кивнул им и спустился с возвышения. Двери зала испытаний распахнулись передо мной. Я шел и чувствовал за собой кипящую человеческую волну. Они следовали за мной совсем как двадцать лет назад солдаты. И я знал, что обязательно приведу их к победе. Но не всех.

Места за столом приемной комиссии были заняты. Все пятнадцать. Но при моем появлении госпожа Луидан поспешно встала. Как она умудрилась меня обогнать? Когда я выходил, она все еще оставалась в приемной. У нее в руках был такой же свиток, как и у меня. Я требовательно протянул руку, и она нехотя его отдала.

Мои подчиненные еще не поняли, что все в академии теперь поменяется. Ну ничего, привыкнут.

Я удобно устроился на кресле, нагретом госпожой Луидан, и пока абитуриенты рассаживались, стал сравнивать списки студентов. Они были абсолютно идентичными за исключением того, что красных точек в экземпляре моей секретарши было больше.

— Будем так же принимать по три человека? — шепнула с дальнего конца стола госпожа Бардон, преподавательница простейших чар. Замечательная старушка с доброй улыбкой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь