Онлайн книга «Горячая попаданка для хозяина ледяных пустошей»
|
После того, как служанка ушла. Леди Меланья восстановила заклинание зеркального отражения и начала методично меня учить. Я думала, что она собьётся после безобразной сцены с Лорелеей, потеряет настрой. Но нет. Похоже, девушка она упрямая. Я застыла над очередным фруктом с крошечным ножичком и с внезапным удивлением глянула на леди Меланью. — Ты же знала, что я не демоница. Почему не сказалавсем? Она рассмеялась и подмигнула мне. — Ты мне понравилась, я не хотела разбивать твою легенду. Для чего-то же это тебе было нужно. Не знаю, кто ты, но точно знаю, что демонской крови в тебе нет. Я отложила ножик. — Я человек наполовину. Совершенно обычный, безо всяких магий. Теперь ты не будешь меня учить? — спросила я с шуточной надеждой. Но леди Меланья рассмеялась и качнула головой. — Я прекрасно отношусь к людям. Они, конечно, слишком слабы, но среди них встречаются весьма благородные персоны. Я радостно оскалилась: — Среди них и подлецы встречаются! — Спешу тебя разочаровать, они везде встречаются. Ну, хватит заговаривать мне зубы! Ты должна научиться пользоваться столовыми приборами. Всеми. Иначе на каком-нибудь званом обеде опозоришься сама и опозоришь супруга. Я ухмыльнулась и, поскольку мы с леди Меланьей стали сообщницами, с вызовом сказала: — А вот ты знаешь, я не уверена, что я выйду замуж за этого вашего владетеля-дракона. У меня несколько другие планы. Я собираюсь сбежать с пустошей и вернуться домой. Леди Меланья недовольно цокнула языком и покачала головой: — Не забивай себе голову ерундой. Лучше запоминай ножи и ложки. Отсюда невозможно сбежать, если тебе не разрешит владетель. Я не стала переубеждать леди Меланью. У меня есть свои козыри, придержу их пока. Глава 16 Мое мучение за столом наконец-таки закончилось. Я отпилила крошечный кусочек от какого-то запечённого овоща, похожего на нашу свеклу-переростка, закинула его в рот и с облегчением откинулась на спинку стула. Моя миссия выполнена, каждое блюдо на столе я успела попробовать. — Уф, я, кажется, объелась! — платье настолько утянуло мой живот, что теперь я понимала наших аристократок, которые ели на пирах, но падали в голодные обмороки. Вот интересно, когда я сниму это платье, опять проголодаюсь? Леди Меланья довольно улыбнулась. — Ты великолепно управляешься со столовыми приборами! Я ухмыльнулась. Вроде и похвала, но какая-то странная. Как будто дикарке сказали, что она не такая уж и неотесанная. — Да, я бросила есть руками годам к трем. С тех пор вполне успешно орудую ножом и вилкой. Кстати, а почему у вас нет вилок? Леди Меланья удивленно подняла брови. — А что это? — Это такой столовый прибор… — начала объяснять я, но потом махнула рукой. У них была ложка с одним выступающим зубцом. Она вполне заменяла нашу вилку, никакой революции за столом я делать не собиралась. На меня вдруг напала странная хандра. — Забудь. Это я так. Вероятно, почувствовав себя не очень комфортно, леди Меланья сказала: — Видов ложек огромное количество, их просто нужно запомнит. Большей частью мы при обычных приемах пищи не пользуемся, но если тебя вдруг пригласят к императорскому столу, что не так уж и невероятно, потому что владетель Анкендорм племянник императора, эти знания пригодятся. Кажется, все же леди Меланья не до конца верит, что я смогу стать женой дракона, хоть и старается убедить меня в обратном. |