Книга Молчание матерей, страница 74 – Кармен Мола

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Молчание матерей»

📃 Cтраница 74

Элена улыбнулась и покачала головой:

– Не это. У Герини было много судимостей, он сидел за убийство. Как ему с таким послужным списком удалось освободиться досрочно? Надо поговорить с судьей Национальной коллегии, который его выпустил. Его решение стоило как минимум шести жизней.

Глава 30

К заброшенному зданию на улице Ресина в Колонии-Маркони тянулась вереница мужчин и женщин. Большинство – худые, в толстовках с капюшоном, чтобы спрятать лица. Они исчезали за дверью, словно тени. Ордуньо припарковался в сотне метров от входа. Раньше в этом здании располагался склад, но после набега «термитов», которые вынесли все, что можно продать, оно превратилось в наркопритон. Жалобы соседей, требовавших его сноса, не давали результатов, и наркоторговля продолжала процветать.

Вдруг в окно машины постучали. Африканка с обнаженной грудью предложила Ордуньо минет за двадцать евро.

– Я дам тебе пятьдесят, если скажешь, где искать эту девушку.

Ордуньо прижал к окну фотографию Дели, скопированную из ее дела, немного опустил стекло и просунул наружу купюру. Африканка жадно взглянула на нее и нервно покосилась на заброшенное здание.

– Не бойся, я просто хочу с ней поговорить.

– Там кого только нет, – ответила девушка, выхватила купюру, спрятала ее в трусы и, стуча каблуками, удалилась.

Этого ему было достаточно. Ордуньо оказал Рейес услугу, о которой та просила: позвонил Марине и попросил уговорить Дели встретиться с ним. Но Марине не удалось увидеться с Дели: хоть та и ждала суда за убийство, ей разрешили покинуть Сото-дель-Реаль.

«Я знаю, где ее искать, – сказала Марина. – Дели наркоманка. Как только она выйдет за ворота тюрьмы, отправится в наркопритон на улице Маркони. Она мне как-то говорила, что там один африканец продает ей в кредит».

Прежде чем положить трубку, Ордуньо пообещал проведать ее, как только выдастся свободный день. Если понадобится, он использует свои связи, чтобы добиться свидания наедине. Он не лицемерил: ему и правда хотелось заняться с Мариной любовью на простынях в цветочек. Правда, он предпочитал не задумываться о причинах своего нетерпения: возможно, дело было вовсе не в Марине, а в воспоминаниях о Рейес и туалете отеля «Веллингтон».

Один из входов в здание преграждала гора мусора. Второй располагался неподалеку и был наполовину скрыт буйной растительностью, захватившей часть тротуара. Туда и проскальзывали тени, которые Ордуньо видел из машины. Он засунул руки в карманы куртки и нащупал рукоятку пистолета. Это придало ему уверенности, и он последовал за тенями.

В зале, некогда служившем вестибюлем, воняло экскрементами и гнилью. Высокий потолок, полупровалившаяся крыша, оконные проемы с выбитыми стеклами. Закат окрашивал помещение в медные оттенки. На второй этаж вела лестница без перил. Внизу не было никого, кроме женщины, спавшей на полу в позе эмбриона.

«Термиты» вынесли даже балки, поддерживавшие своды здания, чтобы продать на металлолом. Ордуньо поднимался по ступенькам и думал, что этот карточный домик может в любой момент рухнуть. Стена у лестницы почернела от пожара; темное пятно тянулось на второй этаж, где, очевидно, и вспыхнул огонь. Наверху Ордуньо попал в огромное пространство без стен; повсюду валялся мусор. Напоминавшие трупы люди лежали на полу; кто-то курил крэк, кто-то спал на собственных экскрементах. До Ордуньо донесся сдавленный шепот какого-то старика: у того уже не осталось сил громко жаловаться на боль. Около металлического бака, из которого вырывалось пламя, стояли несколько африканцев; они пили и смотрели в телефоны. Один из них заметил Ордуньо и направился к нему со стальной балкой наперевес.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь