Книга И всюду кровь, страница 74 – Эллиот Харпер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «И всюду кровь»

📃 Cтраница 74

– Бо-о-оже, какой слэнг, какие слова, агент Миддлтон, – протянула Билли. – А вы неплохо вписываетесь в местный колорит.

– Сиди смирно и не поднимай голову, – твердо сказал Адам, взглянув на нее через зеркало заднего вида. – Охранник смотрит, поэтому не снимай капюшон и не привлекай внимание. Отъедем подальше, и я расстегну наручники. А после этого ты расскажешь мне все в подробностях, – продолжил он без тени улыбки. – И если я пойму, что ты опять недоговариваешь или пытаешься увести разговор в сторону, следующей остановкой будет не твой дом, а полицейский участок.

Глава 13

Это был тот редкий случай, когда Билли не спорила и не сопротивлялась, а спокойно ехала на заднем сиденье, пусть и не в самой удобной позе, но при этом не издавала ни звука до тех пор, пока машина Адама не удалилась от «Эль-Кастильо» на порядочное расстояние.

Убедившись, что за ними нет хвоста, Миддлтон проехал еще несколько кварталов и остановил БМВ у безлюдного тротуара в одном из спальных районов Чикаго.

– Уже можно снять наручники? – Билли высунулась вперед с капюшоном на голове и едва не задела рогом Адама. – Ой, пардон. Постоянно забываю про него.

«Неудивительно», – взглянув на нее, Адам заглушил двигатель и вышел из машины, не говоря ни слова.

Предвкушая бурю, Билли поморщилась.

Можно было и не надеяться, что проникновение в «Эль-Кастильо» и побег оттуда при содействии агента ФБР пройдут без последствий. Теперь главное, чтобы ее не заперли в изоляторе. Но даже это будет в разы приятнее того, что могли сделать с ней в подпольном клубе, если бы обнаружили раньше Адама.

«Изолятор, так изолятор», – решила она.

– Повернись, – коротко выдал Миддлтон, когда упрямая Билли, отказавшись от предложенной помощи, выгрузилась из машины своими силами и встала напротив него. Достав из кармана джинсов ключи, Адам постарался не улыбаться при взгляде на разноцветный хвост единорога и расстегнул наручники.

– Ну что, редкий зверь, – добавил он в полголоса, – теперь ты свободна.

Набрав полную грудь ночного воздуха, Билли выдохнула с довольной улыбкой, невольно заставив улыбнуться и Адама, который уже перестал считать, сколько раз за эту ночь он побил собственный рекорд в излишней, с его точки зрения, эмоциональности. Странно, но с Билли после всего пережитого было так легко позабыть о недавней опасности. А еще о сне и усталости. Похоже, мисс Сэлинджер действительно умеет заряжать своей бьющей через край энергией, даже если делает это неосознанно.

Обернувшись к Адаму, она удивленно изогнула брови.

– Ого! – выдала вслух Билли, в полной мере оценив разницу между дневным Адамом Миддлтоном, сотрудником Бюро, в строгом костюме без единой складки, и ночным, который сейчас казался ей совершенно другим человеком, из более знакомого и понятного мира.

– Ого? – переспросил он, рассматривая на лице Билли яркий розовый макияж с обилием блесток и флуоресцентной краски.

А она ведь серьезно подошла к подготовке своего прикрытия – такой экзотический раскрас наносится не за пять-десять минут. Значит, Билли не просто позаимствовала костюм текильщицы, а вписалась в коллектив. Но как именно?

– Неплохо. – Она кивнула на одежду Адама. – Классная толстовка. «Жаль, нет моего любимого галстука», – хихикнула она про себя.

– Но не такая стильная, как твой наряд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь