Онлайн книга «Рыжее чудо забытого принца»
|
Та покорно взяла чашку и сделала несколько глотков, недовольно скривившись — вкус явно был не из приятных. — Что вам удалось узнать, доктор Керц? — требовательно взглянув на мужчину, спросил Орти. — Её Величество длительное время подвергалась воздействию медленнодействующего яда. Ещё день-другой, и спасти её было бы уже невозможно. Дамалия поперхнулась лекарством и закашлялась, и королю пришлось заботливо похлопать её по спине. При этом сам Орти выглядел так, словно пол ушёл у него из-под ног. — То есть если бы Ярвена не подняла панику, я вновь стал бы вдовцом? — уточнил он дрогнувшим голосом. — Да, — подтвердил доктор, а затем повернулся ко мне: — Ваше Высочество очень мудро поступили, накрыв благовония куполом — так я хотя бы точно знаю, с чем имею дело, и смогу быстро изготовить противоядие. — А разве сейчас вы дали мне не противоядие? — удивилась Дамалия. — Противоядие, — кивнул целитель. — Но всего лишь универсальное. Оно поможет стабилизировать ваше состояние и избежать кризиса,пока я делаю другое лекарство. Но предупрежу сразу, Ваше Величество: процесс восстановления займёт очень длительное время: яд уже успел серьёзно навредить вашим внутренним органам. В последнее время вы не испытывали никаких недомоганий? — Слабость, лёгкое головокружение, частые мигрени, изжога, быстрая утомляемость, — принялась перечислять Дамалия, и у меня чуть глаза на лоб не полезли от столь впечатляющего списка. — Последние полгода, пожалуй, не было ни дня, чтобы я не чувствовала того или иного недомогания. Я обращалась к доктору Эвану, и он уверил меня, что всё дело в моей диете и омолаживающих зельях, вроде как организму нужно время, чтобы к ним привыкнуть. — Королевский целитель вам так сказал? — на лице доктора Керца отразился концентрированный скепсис. — А он брал какие-то анализы? Быть может, проверял вас с помощью магии? — Да, он изучал мою кровь. — И всё равно считал, что проблема в диете и косметических зельях? — Да, именно так он мне и говорил. — Рискну предположить, что доктор Эван находится в сговоре с Первым министром, — заметил Индар. — В противном случае ему бы не удалось проворачивать свои тёмные делишки, оставаясь при этом незамеченным. — Нет, дядя не мог этого сделать, — возразила Дамалия. — Он воспитывал меня с самого детства, он любит меня и никогда не стал бы вредить! — Не нужно волноваться, дорогая, — ласково проговорил Орти, нежно погладив супругу по плечу. — Я во всём разберусь. И если Дэлак ни в чём не виноват, ему нечего опасаться. — Я бы на вашем месте не рассчитывала на это. Дверь внезапно открылась, и в комнату, опираясь на позолоченную трость, вошла Кьяна. — Ваше Величество? — Орти с изумлением уставился на мою бабушку. — Что вы здесь делаете? — Пришла убедиться, что моя драгоценная внучка цела и невредима, — ответила старуха с насмешкой в голосе. — А заодно по просьбе Гарэйла привела своего придворного целителя. И ещё одного человека, способного пролить свет на всё то безобразие, что на протяжении пары десятилетий творится под самым твоим носом. Кьяна чуть посторонилась, и я ощутила, как земля буквально уходит у меня из-под ног. Возле двери, исхудавший и крайне измождённый, но всё-таки живой, стоял мой отец. |