Книга Проклятая красавица для чудовища, страница 25 – Кира Стрельнева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Проклятая красавица для чудовища»

📃 Cтраница 25

Черт, я совсем запуталась!

Как мне разобраться во всем, и самое главное — понять, чье именно сердце завоевывать?

— Простите, а как вас зовут? — разрушила я повисшее между нами молчание. После моего вопроса о том, поможет ли он мне, мужчина совсем не спешил заверять меня, что станет моим спасителем и поможет добраться домой. Нет, он просто молча смотрел на меня. Да еще таким взглядом, что мне было не по себе. — Вы не представились…

— Клэйтон Даллас, — представился-таки он и окинул меня выжидающим взглядом, словно… хотел посмотреть на мою реакцию после озвучивания имени.

Даллас. Ничего не помню в книге, связанного с фамилией этого рода. Да и находясь здесь, никогда не слышала ее. Поэтому и реакции у меня не было никакой, чем, похоже, я удивила своего собеседника. Или мне только показалось?

— Мистер Даллас, вы…

— Откуда вас похитили? — перебив меня, спросил он.

— Из Дуабрея. Прямо с балкона моего поместья.

— А вы знаете, где находитесь сейчас?

— Очевидно, что в пещере, но где именно она расположена, я не знаю.

— Тогда должен вас разочаровать. Вы в северных землях, и отсюда добраться до Дуабрея весьма проблематично.

Северные земли? Так, что я про них знаю? Кажется, в книге что-то упоминалось. Только вот что? Кажется, эти земли независимые от остального государства и они в какой-то степени изолированыот всех. Никто не может без особого распоряжения покинуть эту территорию, и попасть в эти края тоже без него же нельзя, а значит, я невольно нарушила закон.

— Меня похитили. Я оказалась здесь невольно, — напомнила я, чувствуя, как бешено колотится сердце в моей груди.

— Мы не можем знать этого наверняка, а значит, пока мы не разберемся в этом деле, вам придется задержаться у нас.

— Я… я пленница? — хрипло переспросила я, пытаясь понять, как действовать дальше в данной ситуации.

Честно говоря, моя голова шла кругом. Хотелось скорее вернуться в уже знакомое мне поместье. Как ни крути, а там хоть относительная безопасность. Здесь же — пугающая неизвестность. Только вот, по всей видимости, именно в этом месте находится тот, кто должен мне помочь с проклятием, а это значит, что мне следует здесь задержаться. Но точно уж не в качестве пленницы.

— Ну что вы, пока предлагаю вам остаться у меня как гостья. Как только произошедшая ситуация прояснится, мы решим, что с вами делать. Если все действительно так, как вы говорите, то мы немедля отправим вас домой.

— Раз так, то я приму ваше предложение, — с достоинством кивнув, сказала я, беря себя, наконец, в руки.

Чтобы победить, мне нужно быть сильной, как никогда.

Глава 19

— Слушайте, а что это за пещера? И далеко ли нам добираться до ближайшего поселения?

Меня мучил один очень важный момент — как я смогу покинуть это более или менее теплое место и выйти на улицу, где царствует зима? Напомню, что одета я в неудобное бальное платье, а что касается обуви, то и тут беда. Я нашла лишь одну свою туфельку, а вторая, видимо, была утеряна во время похищения. Вот и получается, что я теперь босая. Удивительно просто, как я еще не заболела и не слегла с воспалением легких.

— Эта пещера святой Дарианны, — ответил мне мистер Даллас. И видимо, мне должно было это что-то прояснить, но увы, я никогда не слышала ни о каких святых пещерах Дарианны. В книге подобное не упоминалось. Можно было бы порасспросить об этом, но я боялась вызвать ненужные подозрения. — До ближайшего поселения добираться более трех дней, но на ваше счастье, я могу открыть портал в свое поместье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь