Онлайн книга «Стражи Особого Назначения 3»
|
Но стражи встали на защиту. Шакал в стремительноммгновении накрыл Лику собой, словно стальной непробиваемый щит: каждая мышца напряглась, каждый нерв был нацелен на то, чтобы принять удар на себя. Рейз скользнул вперед с бесшумной грацией хищника. В его руках вспыхнули клинки. Его движения были отточены до совершенства, ни лишнего взмаха, ни секунды промедления. Он знал — любая ошибка станет последней. Его глаза, холодные и сосредоточенные, следили за каждым рывком королевы, предугадывая атаки еще до того, как они рождались в ее разуме. Канмин замер позади, сжав кулаки так, что костяшки побелели. В его взгляде горела не просто решимость — это было пламя непокоренной воли, готовое сжечь любые преграды. Он не позволит никому прикоснуться к Лике. Даже ценой собственной жизни. Секунды тянулись, как раскаленная смола. Воздух сгустился от напряжения и тогда Канмин сделал шаг вперед. Его одежда взорвалась клочьями и перед королевой предстал черный дракон. Чешуя, словно выкованная из стали, переливалась багровыми отблесками. Крылья распахнулись, заполнив пространство темной бурей, а из ноздрей вырвались струйки пара. Его глаза — два раскаленных угля — уставились на королеву с безмолвным вызовом. Все замерли. Даже время, казалось, приостановило свой бег, признавая величие пробудившейся силы. Королева гидр замерла на миг — впервые ее когтистые лапы дрогнули. Но лишь на миг. Затем ее рев разорвал тишину, и она бросилась на дракона. И начался ад. Зал превратился в арену жестокой схватки. Рейз и его команда оказались в эпицентре битвы с ящерами и серыми хищниками, ворвавшимися в помещение. Грохот металла, рев чудовищ и крики сливались в оглушительный хаос. Рейз, подобно вихрю, стремительно перемещался между врагами, его меч рассекал воздух с леденящим свистом. Рядом, плечом к плечу, бились его друзья: Ашар стоял непоколебимо, как скала. Он отражал чудовищные удары когтистых лап, его мышцы вздувались от напряжения, а лицо было искажено яростью и решимостью. Айс действовал с холодной изобретательностью: он осыпал врагов градом агарных взрывчаток. Яркие вспышки и грохот разрывов на мгновение затмевали хаос, давая друзьям передышку. Он прикрывал спины друзей, словно живой щит. Шакал, несмотря на кровоточащую рану в плече, не отступал. Стиснув зубы, он продолжал сражаться, заслоняя собой Лику. Каждый егоудар был пропитан волей к победе и презрением к боли. Нэрри обернулась в тигрицу — грациозную и смертоносную. Ее клыки и когти вонзались в шкуры гидр с дикой, необузданной яростью. Она рычала, кружила, нанося удары с неумолимой точностью хищника. Иви оставалась в укрытии — она знала, что в этом бою будет беспомощна. Но ее глаза, острые и внимательные, не упускали ни одной цели. В руках она сжимала арбалет, и каждый ее выстрел находил жертву среди ящеров и серых хищников. Она помогала, как могла, стреляя метко и хладнокровно. Ящеры, с рычанием обрушивали на противников сокрушительные удары хвостов, а их чешуя звенела от столкновений с мечами. Серые хищники, юркие и безжалостные, кружили вокруг, выискивая уязвимые места в обороне, готовые вцепиться в любую брешь. Битва кипела, не утихая. Каждый миг был наполнен смертельной опасностью, каждый вздох — отвагой. Команда Рейза стояла насмерть, сражаясь не просто за себя, а за нечто большее — за надежду, за будущее, за тех, кого любили. |