Онлайн книга «Стражи Особого Назначения 3»
|
Рейз был… жестоким. Он косил тварь за тварью, и его лицо заливало их кровью. Ашар и Айс работали в тандеме, ни на секунду не прекращая кромсать восьмилапых и парни не знали пощады. Арбалет Канмина словно стал продолжением его тела, посылая болт за болтом в цель, и он целеустремленно подстреливал стольких тварей, скольких только мог. А Шакал был просто страшен. Он переключился на два боевых ножа и двигался настолько стремительно, что лезвия были едва различимы. Он рубил и резал все на своем пути. Ни один человек не в состоянии двигаться настолько быстро. И ни одна тварь не могла подступиться к девушкам. Иви внезапно услышала рычание и, повернувшись, увидела Нэрри, сражавшуюся с серыми тварями. Тигрица двигалась с молниеносной скоростью, разрывая их на частикогтями и клыками. Затем бросив взгляд в сторону на Лику, Иви заметила, что на ее лице не было и следа страха — только непоколебимая решимость. Подруги одновременно вскинули арбалеты и начали стрелять, помогая Нэрри. Их лица выражали ту же непреклонную решимость, которую можно увидеть у воинов на поле боя. — Берегись! — закричал кто-то. Около выступа, за которым прятались Иви и Лика, приземлился восьмилапый. Боже, до чего же они были огромными. Девушки отскочили назад. Глядя на них демонически светившимися красными глазами, огромная тварь оскалилась и взвыла. Иви нажала на курок выпустив стрелу. Она целилась в голову, Лика тоже. Тело серой твари безжизненно упало на камни. Воцарилась напряженная тишина. Неужели им удалось уничтожить всех этих тварей? Иви поискали глазами Рейза, он был с ног до головы покрыт кровью и крепко сжимал боевой нож. Он бросился к ней. — Ты в порядке? — увидев, как его любимая отстреливалась от хищников, он так испугался, что не мог думать ни о чем другом. Иви была молодцом! Он гордился ею. — Да, полагаю, что в порядке, — ответила она. — А ты? — она лихорадочно осмотрела его лицо и провела руками по груди. — Ни где не болит? — Со мной все хорошо, но на твоей щеке царапина, — заметил Рейз, привлекая ее к себе и нежно касаясь поврежденной кожи, прежде чем запечатлеть на ее губах страстный поцелуй. — Нам нужно идти, — сказал Шакал, выдергивая Рейза и Иви в реальность. Все сбились в группу с оружием наизготовку. Иви отметила, что Ашар выглядел так, будто подралась с серийным убийцей и проиграл. Все его лицо покрывали уродливые раны и царапины. Если бы все сейчас посмотрели на черноволосого красавчика, то никому бы и в голову не пришло, что красота его лица заставляет всех женщин в резервации пускать слюнки. Она обежала взглядом всех членов команды и выдохнула, все были живы хотя и потрепаны. — Все целы? — Рейз беглым взглядом осмотрел друзей и получив от них утвердительные кивки, вновь обвел взглядом место бойни. — А где Нэрри? — с тревогой в голосе спросила Лика. Оглядев все вокруг каждый пришел к выводу, что тигрицы здесь нет. Без единого слова отряд двинулся вперед и остановился на небольшом участке, из которого расходились три туннеля. — Нэрри?! — крикнул Рейз. Внезапно раздалось громкоеи жалобное скуление, затем рычание. Иви резко вскинула голову и обомлела, не веря своим глазам — к ним ворвалась новая группа вооруженных гидр. Она ахнула, увидев, как пятеро огромных чешуйчатых уродов вышли из бокового туннеля, волоча за собой избитую тигрицу. Они швырнули ее к ногам своего предводителя. |