Книга Страж Особого Назначения 2, страница 150 – Катерина Дэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Страж Особого Назначения 2»

📃 Cтраница 150

Иви громко рассмеялась: — Неужели ты расписывала ему травяную виагру?

— Ну естественно, — улыбалась Лика. — Некоторые травки в правильном сборе и отваре, знаешь, какие чудеса творят?! Ого-го какие!

— И что он? — Иви невольно растянула губы в широкой улыбке.

— Клюнул сразу же. Я была принята на работу с проживанием. И ты не представляешь — где! В роскошном замке недалеко от столицы и мой работодатель оказалсясамым настоящим герцогом.

— Погоди… — встрепенулась Иви, — а не о герцоге ли Кейне ты говоришь?

— О нем, — вздохнула Лика и тихо выругалась.

— Ты и Айса Кридана знаешь?

Лика медленно кивнула, — Слышала от герцога, видела издалека, но лично с ним не знакома.

— Но он служит здесь в резервации, — чуть сузила Иви глаза.

— Я знаю.

— Ну-ка выкладывай, Лика. Ты шпионишь за ним? Мне Айс рассказал о своей жизни, об отце и о многом. В общем, он вычислил тебя, — усмехнулась Иви.

— Едрена феня, так и знала! — в сердцах воскликнула Лика.

— Ну раз ты жила у герцога, то должна была столкнуться с ним в замке.

— В том то и дело, что не сталкивалась. Так уж получилось. И он очень редко там бывал.

— Но как же ты согласилась шпионить за Айсом?

Лика помрачнела, — Сперва я светилась от счастья, что у меня есть шикарная крыша над головой, любимое дело, еда и даже комфорт. Я ездила в столицу скупала нужные травы, готовые сборы, сама собирала, у герцога шикарные сады, он даже меня в лес свозил и со мной прогуливался. Сперва мне его внимание было подозрительным, а потом привыкла. Я приготовила для него особый настой и молилась, чтобы все получилось, как надо. Герцог удалился в свой гарем, а через два дня сияя как медный чайник чуть ли не расцеловал меня. И я поняла, что он там весь гарем… ну… в общем пришлось мне запасаться нужными травами и готовить новые. Но всему есть обратный эффект, — и Лика замолчала, а Иви громко расхохоталась.

— Только не говори, что его боевой дух в нижних эшелонах угас.

— Не угас, скажем так временно утомился, — прыснула Лика. — Я ему объясняла, что сбор вызывает привыкание и что стоило бы сделать паузу. И герцог злой как тысяча чертей покинул замок, а я с этого момента узнала и прочувствовала на себе, что такое женский беременный, капризный гарем. Ну что делать… я стала проводить с ними время, наблюдать беременных, как врач, давать советы, практически стала их психологом и вскоре в замке наступила тишина да благодать. И за это время я очень многое узнала о герцоге и о его проклятии плодить исключительно девочек.

— А проклятие ли?

— С медицинской точки зрения объяснений много, почему рождаются только девочки, но ничего не подтверждает почему так. У него может и мальчик родиться. Но в случае с герцогом считаю, чтоэто не иначе как проклятье, — улыбнулась Лика. — Вот так ему и надо!

— Да ты очень зла на него, — подметила Иви.

— Есть причина, — угрюмо ответила Лика. — Когда вернулся герцог домой, то был удивлен, что вокруг тишина, все улыбаются, а его гарем не истерит, не требует внимания и не хнычет по каждому пустяку. В общем он был счастлив, а я стала подумывать о том, чтобы уйти от него и открыть свою лекарскую лавку в столице. Я хотела с ним поговорить об этом, — Лика поджала губы, — и пришла к нему с деловым визитом, а он решил обрюхатить меня. Он вбил себе в голову, что именно я рожу ему наследника мужского пола.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь