Онлайн книга «Связанные»
|
- А куда меня привели? - не на шутку испугалась она, а рядом шедший конвоир не проронил ни слова и встал по стойке смирно. Маленькая дверь отворилась, и вошел высокий мужчина с цепким взглядом черных глаз и с несколькими седыми прядями в волосах, весь в черном, и с красными эмблемами на плечах. Осмотрев с ног до головы Кати, он уселся за стол и указал девушке на единственный стул. Кати послушно села. - Катарэна Ланэрия де Аран, - прозвучал его скрипучий голос, - Вы находитесь в землях драконов и нарушили некоторые наши правила, что привело вас сюда на двухдневные исправительные работы. Вас отведут в помещение для выполнения исправительных работ и дадут указания как, что, для чего и зачем вы должны будете их исполнять. За каждый день вы будете расписываться, и по истечению приговора за вами явится конвоир, под его наблюдением вы соберете свои вещи там, где остановились и он же вас проведет до вашего судна, на котором вы отплываете. А сейчас вы ответите на некоторые мои вопросы, - и достав блокнот и толстый карандаш или ручку, Кати так и не поняла что, приготовился делать записи. А дальше началась череда вопросов: ее полное имя, возраст, наличие родственников, а также к кому она приехала в империю драконов, для чего и с кем. - А какая разница с кем? - не удержалась Кати, - Я не совершала ничего противозаконного, чтобы мне задавали подобные вопросы, - возмутилась она. - Это нормальная процедура и тот, кто оказывается на вашем месте, подвергается точно таким же вопросам. Вам есть что скрывать? - цепко глянул он на девушку. - Мне нечего скрывать и я честно ответила на все ваши вопросы. - Все намного серьезнее, чем вы думаете, и мы стараемся о каждом госте нарушившим правила, узнать как можно больше... - Составлением досье? - язвительно бросила Кати. Мужчина нахмурился, - Вы ведь хотите уехать через два дня? Кати недоуменно на него уставилась, - Конечно. - Поэтому отвечайте на вопросы и не задавайте своих. Кати кивнула. - Вы замужем? - Я помолвлена, мойжених граф де Райн, который прибыл со мной, а также нас сопровождает его друг Альс Вэлинор де Ариес, который бывал на ваших землях и в силу своей осведомленности ваших правил и законов предостерегал нас и давал рекомендации. - Видимо он недостаточно вас наставлял и давал рекомендации. Иначе бы вы здесь не сидели. А где ваш жених? - В гостинице. Ждет меня естественно. - Но в зале приговоров, присутствовал ваш провожатый Альс Вэлинор де Ариес, а не ваш жених. Вы не находите что это странно? - Не нахожу, - ядовито ответила Кати, - Мой жених особа чуткая, а как я вам и сказала, что Альс Вэлинор де Ариес бывал на ваших землях и ему легче узнать, что со мной будет и куда меня отправят, нежели моему жениху, который как и я тут первый раз и по вине некоторых личностей, оказалась здесь. - Альс Вэлинор де Ариес довольна знаменитая личность, - задумчиво произнес он, а Кати усмехнулась про себя, конечно знаменитая личность, а как же иначе. Хотя если он и наследница черных драконов - любовники, то нет ничего удивительного, что драконья канцелярия об этом в курсе. - Как вы должны понимать, это просто формальности для протокола и нашего спокойствия, что вы просто гости... - Кати нахмурилась, на что он намекает? - Ну что ж, не смею вас больше задерживать, - произнес он, записывая все сказанное Кати в блокнот. |