Онлайн книга «Страж Особого Назначения»
|
Иви наскоро перекусив и напившись, свернулась калачиком рядом с Ашаром. Он не обнимал ее, но накрыл своей курткой. Она сомкнула веки и моментально провалилась в сон. Глава 27 — Хренова херня, — кто-то громко заорал и Иви резко открыла глаза, понимая, что уже рассвело. Парни похватали свое оружие выбегая вон из грота. Иветта тоже схватила свой арбалет. — Сиди здесь, — приказал ей Ашар двигаясь на выход. Иви крадучись подобралась к выходу и увидела отряд из десяти ящеров с оскаленными мордами явно не эволюционированных. Эти были примитивные с вытянутыми крокодильими мордами и красными глазами, они двигались на задних лапах, в передних сжимали мечи и издавали ужасающие шипяще-рычащие звуки. Таких она видела в тойпещере. Если она правильно определила, то это были обычные солдаты выполняющие задания своей королевы или командира. Прильнув к каменной стене Иви услышала, что они передавали друг другу команды — «захватить как можно больше живых». — Ашар! Джинкс! — взревел Рейз, и парни моментально материализовались с ним рядом. В одной руке Рейз держал арбалет, а в другой нож, покрытый кровью хищника. — Вы забираете Иви и уводите ее отсюда. — Рейз, нет! — начала спорить Иви. — Они нужны тебе здесь. Я смогу спрятаться в гроте и тихо сидеть, как мышь. Ящерам вы нужны живыми. Я слышала это. — Мне нужно защитить тебя, — Рейз схватил ее за броню на груди и, приподняв на цыпочки, процедил: — Мне. Нужно. Защитить. Тебя, — прорычал он. Он не стал дожидаться, когда исполнят его приказ и, развернувшись, бросился к парням. Ашар и Джинкс выводили Иви из грота, как перед ними прыгнуло два ящера. Ашар откинул ее в заросли, и парни вступили в бой. Иветта от сильного толчка немного пролетела по земле, а потом вскочила и метнулась в укрытие из зарослей. Она нашла глазами Рейза. Он отстреливался и бросал взрывчатки. Несколько ящеров упали, но их было слишком много. Иви с ужасом наблюдала, как на него набросились четверо ящеров. Под их весом Рейз рухнул, а когда упал, выхватил два боевых меча. Ударив одного из них по ребрам, он откатился, чтобы увернуться от зубчатого черного лезвия второго. К нему на помощь поспешили Леон, Тарра и Неон. Иви видела, как Рейз смотрел в красные глаза ящера, а тот нацелил свой нож прямо на его горло. Подавшись вверх, Рейз попытался отвести от себя острый край лезвия. Он ударил его локтем в подбородок, а другой рукой вонзил нож в мягкую плоть под шеей ящера. Шкура была плотнеечеловеческой кожи, и ему пришлось приложить усилия, чтобы протолкнуть лезвие в тело. Наконец хлынула кровь, и противник издал горловой предсмертный звук. Скинув с себя ящера, Рейз откатился в сторону, поднялся на ноги и бросился к своим. Иви проследила куда он бежит и увидела, что Леон помогал встать Тарре, оборотницу завалило камнями. Рейз отстреливал ящеров, чтобы Леон быстро помог выбраться девушке. Неожиданно взревел ящер, да так громко, что у Иви зазвенело в ушах. Обернувшись через плечо, она чуть не рухнула на землю. Ящер мощный и огромный наступал на Леона, Тарру и Рейза. Его красные глаза были похожи на огни ада. — Вытащите Тарру, — закричал Рейз, он знал, что уже слишком поздно, и этот монстр может убить всех одним взмахом когтя. Иви с ужасом смотрела, как на них надвигались трое ящеров. Решение пришло мгновенно, она забралась на холм и начала размахивать руками. |