Книга Подменная невеста графа Мелихова, страница 98 – Лина Деева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Подменная невеста графа Мелихова»

📃 Cтраница 98

— Он, — подтвердила я, и граф вынужденно склонил голову.

— Хорошо. Вы не будете возражать, если я поприсутствую при поисках?

Интересно, зачем ему? Обычно мужчины терпеть ненавидят женское «копание в шмотье». Или это из-за важности свадьбы для него? Стремится всё контролировать, чтобы не возникло никаких сюрпризов?

— Конечно, нет.

В конце концов, мне без разницы, а если ему так будет спокойнее, почему бы нет?

Сундуков старой барыни оказалось пять штук, и они, без преувеличения, заняли половину свободного пространства гостиной.

— Пф-ф-ф! Ой!

Из первого открытого Даринкой сундука вырвался целый рой моли, и прислужница поспешила захлопнуть крышку.

— Там уже смотреть нечего, — философски резюмировала я. — Можно сразу выбрасывать.

— Не скажите, барыня! — немедленно возразила Даринка. — А пуговицы да украшения, нитки золотые да серебряные? Надоть просто его на двор вытащить, да там и перебрать.

— Хорошо. — Копаться в съеденных молью вещах у меня желания не было, однако разбрасываться возможными ценностями тоже не стоило. — Когда дождь закончится, займёмся. А теперь открывай следующий, только осторожнее.

Прислужница выполнила распоряжение, и этот раз в гостиную вырвались не серые бабочки, а сильнейший нафталиновый дух.

— Ф-ф-фу! — замахала я рукой. — Пчхи! Открывай окна, нечего всякой гадостью дышать!

И, подавая пример, сама бросилась к ближайшему.

Шум и запахи дождя перебили специфическую вонь (от которой у меня почти сразу начало ломить виски — индивидуальная непереносимость), и Даринка стала по одному извлекать из сундука предметы гардероба.

Платья начала девятнадцатого века, разнообразные жакеты, туфельки без каблука — словом всё то, в чём старая барыня должна была блистать на балах своей молодости и что совершенно не годилось сейчас.

— Давай следующий, — махнула я Даринке, убеждая себя не разочаровываться раньше времени.

Не зря же Аристарх призывал не спешить с отказом.

Не зря. В этот сундук, похоже, убрали те вещи, за которые Дуню так не любила остальная прислуга. Платья достаточно современные, по-девичьи светлые, некоторые вроде бы с длинным рукавом (актуально для погоды за окном), но…

Но я категорически не хотела надевать на себя то, что при жизни носила мавка. Суеверие, брезгливость,да даже здравый смысл: вдруг узнает и разозлится ещё сильнее? — всё было против того, чтобы взять платье из этого сундука.

— Это Дунины вещи, — пустым голосом уточнила я у Даринки, и прислужница, как-то съёжившаяся, стоило ей увидеть платья, дёргано кивнула.

— Понятно. — Я открыла рот, чтобы велеть закрыть сундук (а после, возможно, вообще сжечь его содержимое), как вновь раздался голос невидимого Аристарха.

— Погодь, — властно произнёс домовой. — Ну-ка подойди, да сама каждую из одёжек доставай и в сторону откладывай. Я скажу, на какой остановиться.

Я невольно бросила быстрый взгляд на Мелихова: доселе тот присутствовал в гостиной исключительно в качестве статиста. Сидел себе в кресле чуть в стороне и расслабленно следил за мной и Даринкой. Однако сейчас он весь подобрался и подался вперёд: неужели тоже слышал Аристарха? А когда наши взгляды встретились, едва заметно кивнул: действуй.

«Ну ладно».

Я принялась доставать платье за платьем и аккуратно складывать их на крышку стоявшего рядом сундука.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь