Книга Подменная невеста графа Мелихова, страница 55 – Лина Деева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Подменная невеста графа Мелихова»

📃 Cтраница 55

— Здравия желаю! — Прислужник явно привычным жестом отсалютовал Мелихову и подскочил к коню, чтобы придержать под уздцы.

Граф ловко спрыгнул с конской спины сам и аккуратно спустил меня. А затем, не выпуская моей руки, обратился к экзорцисту:

— Прошу вас, господин Черногорцев, — и жестом предложил следовать за нами.

— Ох, барин! — выскочившая в холл Даринка сначала вытаращилась на нас во все глаза и только потом сообразила отвесить низкий поклон. — Желаете чего?

— Пока нет, ступай, — отмахнулся от неё Мелихов и всё так же под руку повёл меня из холла в правое крыло.

Уверенно открыл первую дверь в коридоре и вежливо пропустил сначала меня, а затем Черногорцева в просторную гостиную.

Её, судя по отсутствию пыли на видных местах, готовили к приезду бар, однако воздух всё равно был стоячий и едва уловимо пахший плесенью.

— Екатерина Васильевна, господин Черногорцев, располагайтесь. — Это прозвучало бы радушно, если бы не неискоренимые властные нотки в мелиховском тоне.

Мы с экзорцистом послушно разместились на стульях у стоявшего перед окном стола, а граф остался стоять у сделанного в английском стиле камина, небрежно прислонившись плечом к полке. Устремил крайне внимательный взгляд на Черногорцева и произнёс:

— Что же, слушаю вас. Что именно вы столь упорно хотели сообщить?

Экзорцист снисходительно улыбнулся и начал:

— Я всего лишь хотел лично, — он особенно подчеркнул это слово, — повторить вам то, что пытался донести до вашей глубокоуважаемой тётушки. Эта усадьба лежит на пересечении линий тонкого поля планеты, оттого здесь так прозрачна таинственная завеса, отделяющая нас от сверхъестественного. Сквозь неё постоянно сочится особая энергия: смертельно опасная для профанов, но человек знающий способен использовать её во благо.

— Во благо себе, полагаю? — сухо заметил Мелихов, и Черногорцев скромно подтвердил:

— В том числе. Однако из этого важнее понять другое: эта энергия убивает тех, кто не способен с ней совладать. Вы обратили внимание, как быстро угасла ваша тётушка? Как не задержалась в усадьбе челядь, стоило лишь дать им возможность её покинуть? Да вот, хотя бы, свежайший пример: гибель господина Шульца. Чего он мог испугаться до такой степени, что выпрыгнул в окнои разбился? Конечно, сущностей, призванных этой энергией с Той стороны.

Как интересно. Получалось, Черногорцев не знал подробностей произошедшего? Не успел расспросить Кузьму? Но это как минимум означало, что информаторов среди прислужников у него нет: все ночевавшие в усадьбе были в курсе, где именно неудачливый вор сломал шею.

— Всё это весьма занимательно. — Почему-то мне казалось, что Мелихов нарочно добавляет в голос скуку. — Однако вы ведь не только за этим так добивались разговора, верно?

— Верно, — с достоинством подтвердил Черногорцев. — Цель моя достаточно проста и, полагаю, очевидна после всего вышесказанного. Я предлагаю вам, господин граф, обменять Катеринино на прекрасное имение в Тамбовской губернии. Богатый дичью лес, жирная пашня, дом не меньше, чем здесь. И никаких потусторонних энергий и сущностей, а значит — возможность счастливо прожить весь отведённый высшими силами срок.

Глава 37

— Благодарю за предложение, — голос Мелихова был сух, как сердце пустыни Гоби, — однако вынужден отказать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь