Онлайн книга «Огненный маг для дриады»
|
После она обернулась на Сойера. Парень стоял неподалёку, среди всей этой суматохи, и смотрел на свои ладони так, будто видел их впервые. — В чём дело, Билли⁈ — в нетерпении воскликнула Кэтти. — Мои способности… Кажется, я утратил их, — ответил он в растерянности. — Я не знаю, что мне делать. — Делай то, что у тебя всегда получалось лучше всего остального: руководи! — произнесла Кэтти ободряюще. — Отведи людей в безопасное место и постарайся им всё объяснить! Билли оглядел перепуганных людей вокруг, включая мать Кэтти и спасённого таксиста. Во взгляде его появилась решимость. Он начал размахивать руками, привлекая внимание случайных свидетелей, а после направлять их к ближайшей церкви. Здание выглядело старым и достаточно прочным, чтобы укрыть людей на какое-то время. Кэтти осталась на улице. Очередное существо спикировало на неё сверху. Это была гигантская саранча с острыми, как лезвия, передними конечностями. Её крылья издавали пронзительный стрёкот, от которого закладывало уши. Лианы Кэтти рванулись к чудовищу, оплетая его туловище, но саранча взмахнула лапами, и зелёные стебли разлетелись на части. Кэтти поморщилась. Боль от оборванной связи отозвалась в её теле. Девушка отступила, чувствуя, что не может больше атаковать. Ей нужен был перерыв. Хотя бы короткий, чтобы немного восстановить силы. Но чудовищам было плевать на усталость стражей. Саранча спикировала на Кэтти. Девушка успела перекатиться в сторону. Острые лапы царапнули по бетону в паре дюймах от неё. Кэтти попыталась снова выпустить лианы, но чудовище было быстрее. Один из ударов задел плечо девушки. Ткань худи разошлась, и кожу обожгло. В голове появилась мысль, что это конец. Вокруг не было ни Лиама, ни Черри, ни Сойера. Только она и это создание,чьи фасеточные глаза отражали огни города. Но в следующий момент где-то рядом раздался рёв двигателя. Полицейская машина вывернула из-за угла и резко затормозила. Из открытого окна высунулась рука с пистолетом. Таинственный некто выпустил в чудовище целую обойму. Зачарованные пули пробили хитиновый панцирь. Саранча дёрнулась, издала резкий стрёкот и рухнула на асфальт. Кэтти, тяжело дыша, взглянула на поверженное чудовище. Беда миновала, но она всё ещё не могла в это поверить. Девушка подняла глаза на водителя. Это был офицер Рикс. Никогда ещё Кэтти не радовалась ему так сильно, как сейчас. — Спасибо, — произнесла она дрожащим голосом. — Держи ухо востро, Гарсия, — ответил полицейский угрюмо, а после развернул машину, будто готовился к новой атаке. Кэтти вздохнула и выпустила лианы. Эта ночь казалась далёкой от завершения. Глава 44 Кэтти казалось, что стражи постепенно берут ситуацию под контроль. Вспышки заклинаний становились точнее, а барьеры — устойчивее. Несколько тварей лежали на мостовой, рассыпаясь пепельной пылью, а остальных оттесняли к центру перекрёстка, где в асфальте зиял неровный разлом. И именно тогда воздух над зданиями потемнел. Из самой глубины трещины поднялся огромный, чёрный монстр. Он не походил ни на одну из тварей, что Кэтти видела до сих пор. Его контуры постоянно менялись, расплывались, как густой дым, но внутри этой массы вспыхивали багровые прожилки, напоминающие лаву в трещинах горной породы. Он не полз, как другие насекомоподобные сущности, — он просто растекался, накрывая всё вокруг, но от этого становилось ещё страшнее. |