Онлайн книга «Остров надежды. Возвращение»
|
— На рынок, — девушка смущенно потупилась. — Ты не против, если я немного провожу? Заодно и присмотрю, чтобы не упала по дороге, — улыбнулся Ждан. — Не против, — служанка стрельнула в него глазками. — А вы откуда, господин? — Да какой я господин! — отмахнулся мошенник. — Обычный купец, приехал в Гард с товаром. Ρешил прогуляться и случайно увидел, что тебе нужна помощь. Зовут меня Борислав, я с Австрона. — Как же вас далеко занесло! А я — Анфиса, работаю горничной у графини Лусской, заодно присматриваю за ее сыном Яриком. — Каким сыном? Разве у графини есть сын? — Лисицын побледнел и остановился. — Что с вами, Борислав? Вам плохо? — всполошилась служанка, а потом прищурилась ис подозрением посмотрела на мужчину. — Откуда вы знаете нашу графиню? — Да кто же не знает графиню Лусскую? — всплеснул руками справившийся с эмоциями Ждан. — Всем известно, что она долго находилась в изгнании и недавно вернулась. Сообщив, что у нее есть сын, вы поразили меня прямо сердце, — oн театральнo схватился за грудь. — Откуда он взялся? Ведь на острове, насколько мне известно, никого, кроме госпожи Анисии, не было. — Неужели самому сложно догадаться, что она попала туда уже беременной? Ох, мужики, учить вас и учить! — Анфиса фыркнула и пошла своей дорогой, не обращая больше внимания на Лисицына. А тот продолжал стоять, переваривая полученную информацию. Для бастарда новость о существовании младшего брата оказалась сродни сверкнувшей на ясном небе молнии. Его распирало от желания срочно с кем-то ею поделиться. А так как лишь Каменев был в курсе дела, Ждан поспешил проведать не друга, конечно же, но сообщника. Егор Ермолаевич сидел в кабинете и рассматривал бумагу, пришедшую из канцелярии короля. В уведомлении сообщалось, что на следующей неделе прибудут гости, точнее, королевские посланники, с проверкой. Каменев не сомневался, что они знатно перетряхнут грязное белье портового городка. У него даже возникли подозрения, что комиссия едет по его душу. Но пoдсчитав время, прошедшее с предыдущей проверки, он понял — все идет по графику. А еще сообразил, что не подготовил заранее документы, прикрывавшие бы его тайны и незаконные дела. Когда в кабинет влетел запыхавшийся, красный от бега бастард графа Лусского, задумавшийся судья подскочил на месте. — За вами кто-то гнался, Ждан Никатович? — хмыкнул он, оглядывая сообщника. — Новость! — выпалил Лисицын. Упал в кожаное кресло напротив Егора Ермолаевича и попытался отдышаться. — Новость? Хм, и какая же новость заставила вас мчаться ко мне впереди лошади, запряженной в карету? — удивился Каменев. — У графини есть ребенок, которого она родила на острове. По всем соображениям это ребенок моего отца. Анисия на остров попала уже беременной, — Ждан запустил пальцы в волосы и с силой дернул. — Откуда вы взяли, что у нее есть ребенок? — напрягся судья. — Служанка графини проболталась, — признался Лисицын. — Вот как чувствовал, что с этим делoм будет не все в пoрядке! Не стоило приглашатьк ней целителя после потери магии огня! — хлопнул по столу ладонью Εгор Ермолаевич. — Тогда нельзя было поступить по — другому, — напомнил Лисицын. — Окружившие здание люди его ждали, по закону ей обязаны оказать помощь. Узнай они, что целитель не пришел, вас бы растерзали. |