Книга Принадлежать дракону. Книга 1, страница 52 – Лана Морриган

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принадлежать дракону. Книга 1»

📃 Cтраница 52

– Зачем нам все это? – спросил встревоженно.

– Кушать, дед. Женька где?

– Скоро прибежит. Я ей позвонил. У нее урок последний. Не разрешил я ей его пропускать. Хватит, уже наделала бед. Пусть будет все, как и должно быть. Она умная девочка, но уважение к учителям никто не отменял.

– Ты все правильно сделал, – ответила я, беря доску и нож. – Помнишь, ты хотел попробовать мясо?

– Помню, конечно, – фыркнул он.

– Вот сейчас и попробуем. Ты не переживай, – добавила я. – Мне ничего это не стоило. И не могла я прийти с пустыми руками.

– Могла, – огрызнулся дед, но сразу заулыбался. – Все, не ворчу больше. Рюмочку позволишь под мяско?

– Позволю.

Дед накрыл на стол, поставил передо мной кружку чая и, когда только опустился на табурет, заговорил о моей жизни.

– Тот, кто провожал тебя, он?..

– Мой наниматель. Тер Легарт. Дракон.

– То, что он дракон, я заметил сразу, – хмыкнул дед, грустно улыбнувшись. – Важная шишка?

– Да.

– Тогда что же он с тобой нянчится?

– Я не знаю, – ответила я, разламывая пирожок и с удовольствием откусывая часть, где побольше начинки. – Может, я ему в диковинку.

Дед обнюхал мясо.

– Обижает?

– Нет. Он, конечно, – я долго подбирала правильное слово, – другой. Но не плохой.

– Не плохой, – усмехнулся дед.

– Я не понимаю, как объяснить. Просто знай, что со мной там все хорошо. Ты же сам видишь. Я жива, здорова.

– Ну пусть так. Пусть так. А вон и Женька бежит, – сказал он, прищурившись и выглядывая в окно, отодвинув штору. – Сейчас я и ей чайку налью. Иди встречай.

Только когда мы втроем сели за стол, я по-настоящему поняла, как соскучилась по семье. Мне не хватало тихих разговоров с дедом, трескотни сестры, которая, не замолкая, расспрашивала меня обо всем.

– Была у края?

– Нет.

– Почему?

– Незнаю, – я пожала плечами. – И с него невозможно упасть, как мы тут думаем. Там высокие защитные панели. Их видно из шаттла, – повторила то, что уже рассказывала по телефону.

– А дракона видела? Настоящего?

– Видела.

– Близко?

– Очень.

– И?

– И… он большой. Очень большой. Пугающий. Но красивый.

– А трогала?

– Нет, – я активно затрясла головой, не представляя, что может заставить меня прикоснуться к шкуре ящера. – Не думаю, что это вежливо.

– А я бы потрогала, – сказала Женька.

– Я не сомневаюсь.

Она рассказывала об учебе, о слухах, что ходили про нашу семью с моим отлетом.

– Достали нести чушь.

– Не обращай внимания.

– Я пытаюсь, – мы с сестрой остались на кухне одни. – Что только не плетут.

– Люди всегда много говорят, – ответила я, взглянув на браслет. Прошло два часа с момента, как тер оставил меня здесь.

– Скоро возвращаться? – Женя поймала мой взгляд.

– Не знаю.

– Саш, – она склонилась ко мне и зашептала, – ты ведь не горничная? И не ври. Я не маленькая.

– Не горничная, – ответила я.

– А кто?

– Садовник, – отшутилась я. – Иди примерь кофточки. Хочу посмотреть, как они на тебе.

Сестра закусила губу, тряхнула распущенными волосами.

– Хо-ро-шо, – произнесла с расстановкой, словно обдумывая что-то. – Жди, – вытерла руки полотенцем, схватила бумажный пакет и унеслась вихрем.

– Саша, – дед бесшумно вошел на кухню, протягивая мне конверт, сложенный вдвое.

– Что это?

– Открой, когда будешь одна, – сказал он.

– Что это? – переспросила я взволнованно.

– Потом, Саш. Потом, – повторил он. – Убери. Посмотришь одна, – дед забрал конверт у меня из рук и сунул его во внутренний карман сумочки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь