Онлайн книга «Последняя фея: Охота на бескрылую»
|
— Что вы делаете? — прошептала еле слышно, замерев, чтобы не спровоцировать этого сумасшедшего на более решительные действия. Но что-то подсказывало, что с этим человеком я в полной безопасности, как и то, что он то уж наверняка знает всё, что мне нужно… Мужчина смотрел на меня снизу вверх, подобно преданному псу, готовому прямо здесь и сейчас отдать жизнь за своего хозяина. В данном случае, хозяйку. И на его счастье, мне не нужна была жизнь, отнюдь, мне как воздух была необходима информация, и этот драгоценный шанс никак нельзя было упустить! Хроническое раздражение мигом испарилось, сменившись нездоровым энтузиазмом. — Расскажите мне всё! — выпалила я, подавшись вперед и глядя на него в ответ заблестевшими от нетерпения глазами. Он лучезарно улыбнулся, готовый услужить. — Хотя нет, погодите, сначала встаньте с пола, пожалуйста. Глядеть на коленопреклонённого передо мной немолодого уже человека было крайне неловко. Тот нехотя, с явным усилием поднялся, занял свое прежнее место за столом напротив, и снова уставился в мою сторону. На этот раз совершенно не скрывая своих восторженных эмоций в мой адрес. — Что бы вы хотели знать, госпожа? — Лекс! Он в порядке? Что с ним будет? Мужчина слегка покачал головой, и я не понимала, как интерпретировать этот жест, поэтому заранее напряглась. — Он здесь. Норт планируетудерживать своего брата до тех пор, пока… — Пока? Тот вздохнул. — Давайте я расскажу всё по порядку. — Да, но только пообещайте, что сможете ему помочь, отпустить или спрятать! Вдруг Норт решит что-то с ним сделать, а не только удержать? Я непроизвольно сцепила пальцы, испугавшись собственных предположений. Тот замялся, очевидно не желая меня расстраивать. — Постараюсь сделать всё, что в моих силах, — выдохнул он наконец, — однако в открытую против Норта я пойти не могу. У нас с ним общие цели… И не того уровня я человек, чтобы, ну вы понимаете? Я смогла лишь быстро кивнуть, жалея, что не умею ускорять время. Конечно, кто в здравом уме пойдет наперекор могущественному магнату? Я вся превратилась в слух в ожидании дальнейших разъяснений. И мужчина послушно начал рассказ: — Первый человек, примерно сотню лет назад совершенно случайно встретивший фею у озера в Сумрачном лесу, был настолько околдован, что до самой своей смерти не покидал этого места. Он обосновался в пещерах неподалёку и каждый день с тех пор ждал свою фею. Но та появлялась не чаще раза в год, в ночь Темной Луны. — Почему? — прошептала я одними губами, не желая перебивать. Но меня услышали. — Никто толком не знает, — пожал плечами рассказчик, — мы так и не смогли научиться их языку. Скорее всего, именно в этот день открывается некий проход между их и нашим миром. — Но феи, кто они вообще такие? — Элементали, — мечтательно улыбнулся мужчина, — прекрасные воплощения сил природы, наделенные даром жизни и красоты. — А зачем они приходят? — Ну, — он слегка стушевался, опустив глаза, с нарочитым интересом разглядывая свой полупустой стакан, — я думаю, что мы для них своего рода развлечение… Да уж, прям-таки парк аттракционов! — Лекс говорил, что они чем-то с вами обмениваются. Чем? — Феи могут лечить болезни и продлевать жизнь, а еще… Еще они неким образом воздействуют на драгоценные металлы, заставляя их возникать непосредственно в местах их появления… Другими словами, они дают нам золото. |