Онлайн книга «Путешествие цветка. Книга 1»
|
– Проникнуть? Интересно, как? Для тебя это – пустяк: пролезешь – никто и не заметит. А я вон какая большая! Сложно будет остаться незамеченной. – Не волнуйся, матушка. На горе Куньлунь много духовных зверей, да и от нас с тобой не исходит темная ци. Тебе достаточно только превратиться в такую же маленькую гусеницу, и тогда я смогу скрыть нашу ци. Даже если нас заметят, не придадут этому значения. – Превратиться в гусеницу? Но я не умею! – Для начала я проберусь в Сад персиков бессмертия[58], там очень много диковинных плодов. Стащу немного. Отведав их, ты сможешь превратиться. Не удержавшись от смеха, Хуа Цяньгу произнесла: – Пока ты ползаешь туда-сюда, пир совершенствующихся уже закончится… Тан Бао, задыхаясь от возмущения, ответила: – Я хоть и гусеничка, но, вообще-то, духовная! Среди оборотней мой уровень считается довольно высоким! Матушка, не надо меня недооценивать! Я умею не только ползать, но и летать! Просто на использование магии уходит много духовных сил. Ну все. Остановимся здесь, водопад поможет скрыть наши запахи и голоса. Совершенствующимся так просто нас не обнаружить! Все-таки ты сейчас – обычный человек, не сможешь в одиночку на гору Куньлунь попасть. Я пошла за плодами. Жди меня здесь, матушка! Тан Бао, держа в лапках зеленый лист, пробормотала что-то себе под нос – и лист, словно парусник, устремился в небесную высь. Хуа Цяньгу оставалось лишь спрятаться за водопадом и, сгорая от нетерпения, ждать. При этом она не могла сдержать беспокойства – как бы Тан Бао совершенствующиеся не заметили или другие духовные звери не съели! В небе то и дело мелькали пурпурные, золотистые и зеленые лучи, словно звезды падали на гору Куньлунь. Иногда некоторые из них летели медленно, поэтому их можно было рассмотреть. Должно быть, все они – совершенствующиеся, прибывшие для участия в пиршестве, кто на мече, а кто на облаке или тумане. Девочка от удивления даже языком защелкала. Прошло времени примерно столько, сколько горит палочка для благовоний[59], прежде чем Тан Бао наконец вернулась. – Ну как? – Девочка раскрыла ладонь, чтобы лодочка из листика благополучно приземлилась. – Хе-хе, разумеется, все отлично! Я не только зеленую бородку[60]сорвала, но и попутно колосняк захватила. Жаль только, персик бессмертия оказался слишком большим. Тащить его на себе я бы устала, а в воздухе с ним лететь побоялась – мало ли, заметит кто. – И что это такое? – Хуа Цяньгу с интересом посмотрела на сияющую от радости Тан Бао. – Съешь зеленую бородку – и сможешь превратиться в кого захочешь. Время действия зависит от духовной силы и от сложности превращения в интересующий объект. У тебя хоть и нет духовной силы, но, думаю, превратиться в гусеницу получится. А если съешь колосняк, сможешь избавиться от усталости и много дней не будешь чувствовать голода. – Вон как! – Хуа Цяньгу восхищенно закивала. – А ты сильно устала, Тан Бао? Та обессиленно упала на ее ладонь и начала перекатываться из стороны в сторону: – Еще бы! Я чуть не померла от усталости! Гусенички привыкли ползать, а не летать! – Ну… Дунфан сказал, что моя кровь способна восстановить твои духовные силы. Хочешь попробовать пару глотков? Глазки Тан Бао вмиг приняли форму сердечек. – Хочу! – С этими словами она схватила руку Хуа Цяньгу, зубами прокусила небольшую дырочку и стала пить так, словно молоко всасывала. – Тебе больно, мамочка? |