Книга Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 4, страница 24 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 4»

📃 Cтраница 24

Я высвободилась и вышла вперёд.

– А кто сказал, что меня нужно защищать? – Встала руки в боки и подмигнула девочкам. – Где моя волшебная сковородка?

Вытянула руку, будто супергерой, и в ладонь, повинуясь магии Беллы, прилетела моя чугунная помощница, по которой пробежались фиолетовые молнии. Не тратя ни мгновения, я круто развернулась вокруг своей оси и с силой взмахнула сковородой, но Сиджи умудрился увернуться – сказывалась практика.

– Дуня, Дуня, – выставил он ладони и округлил глаза, – не шуми! Я пошутил…

– Слышал, дорогой супруг? – Я с улыбкой покосилась на донельзя мрачного и злого Соксхлета. – Он пошутил.

И снова взмахнула сковородкой, от которой Фаркасс отскочил, резво увёртываясь в очередной раз.

– Простите, у меня посуда не помыта, – выдал он и покинул поле боя.

К счастью, несостоявшегося. Никто не пострадал, и это я считала победой. Перевела дыхание и радостно улыбнулась мужу:

– Прошу, не злись. Для меня Фаркасс только друг.

– Не уверен, что ко мне ты относишься иначе, – всё ещё разливая вокруг черноту недовольства, процедил умэ.

Я шагнула к нему и, глядя снизу вверх, промурлыкала:

– Сэвери… Ну остынь… Северушечка!

Чёрное пламя опало, и в воздухе заискрились золотинки, указывающие на то, что мужчине понравилось только что придуманное мной прозвище. Я прижалась к нему и ласково повторила:

– Северушечка, мой дорогой супруг!

Каменная физиономия его, казалось, не изменилась, но я-то видела, что на самом деле испытывал мужчина! Вокруг так и витали волны нежности и желания, даже голова закружилась от эмоций умэ. Взгляды наши встретились, и Сэвери наклонился, чтобы сделать то, что не удалось Фаркассу, как вдруг между нами что-то взорвалось.

Мы разлетелись в разные стороны, и я упала на землю. Умэ тоже плюхнулся на свой потрясающий крепкий зад, и впервые за всё время я увидела на лице мужчины обычные человеческие эмоции. Я покосилась на искрящуюся моей магией сковородку.

– Ой… Совершенно забыла! Я бы ещё на оголённом проводе решила целоваться! Тогда бы точно устроила фейерверк!

И тут раздался свист, и над нами заискрился огромный магический шар. Зелёный,как глаза Инрики. Затем алый, жёлтый и фиолетовый. Перед тем как над головой взрывался очередной сноп ярких искр, пристройка вспыхивала тем же цветом, который после растекался в небе.

Сэвери поднялся и, подав мне руку, тихо сообщил:

– Вот так и выглядит полная инициация истинной связи.

– Похоже, нужно срочно организовывать свадебную церемонию, – принимая помощь, проворчала я и тут же осветилась улыбкой. – Это же чудесно! Прямо сейчас отметим помолвку, тогда блины не пропадут. Так, девочки, хватит прыгать, зовите слуг. Надо разослать приглашения, накрыть столы… Фаркасс! Дуется где-нибудь?

Из дома умэ торопливо вышел Аккерет, и я радостно помахала.

– Вы как нельзя вовремя. Замените господина Сиджи? У нас помолвка…

– А у нас проблема, – перебил он и негромко добавил: – Пропал альбом с фотографиями.

Глава 14

– Я же его тут оставила! – Наверное, уже в десятый раз осмотрела пустынный зал блинной и заглянула под все столы. – Куда он мог деться? Поверить не могу…

– Вот-вот, – задумчиво согласился Сэвери. – Не могу поверить, что за время моего недолгого отсутствия жена превратила дом в непонятно что.

– Почему непонятно? – виновато отозвалась я и выпрямилась, демонстрируя «аргументы». Конечно, я собиралась сделать это позже и в несколько более уютной обстановке, но выбора не оставалось. Для убойного эффекта добавила улыбку. – Это блинная, дорогой супруг. Мой дом рухнул, и Рунни разрешил использовать ваш холл для приёма постоянных клиентов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь