Книга Не все дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 3, страница 18 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Не все дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 3»

📃 Cтраница 18

— Простите мне эту вольность, — заметив моё смущение, проговорил умэ, и от прорезавшейся в его голосе хрипотцы по телу побежали мурашки. — Я должен был спросить вашего дозволения, но вы выглядели такой счастливой, что не удержался.

Его привычно каменная физиономия вдруг приняла такое виноватое выражение, что я не выдержала и рассмеялась. Не такой умэ и отмороженный, как казалось. Просто держит себя в ежовых рукавицах. Улыбка растаяла.

— Что такое? — уловив смену моего настроения, тут же спросил Сэвери.

— Вдруг подумалось, что я ничегошеньки не знаю о том, за кого собираюсь выйти замуж, — откровенно ответила я. — А тем временем я для вас как открытая книга, хотя считала, что надёжно храню свои секреты!

Глаза его мгновенно потемнели, а зрачки вытянулись, полыхнув алым.

— Вы теперь тоже считаете, что истинности недостаточно для брака? —Тон его голоса ужалил холодом. — Желаете забрать своё слово? Так и знал, что общество господина Сиджи плохо повлияет на вас!

— Ох, юноша. — Я иронично покачала головой. — Прошли времена, когда на меня можно было повлиять.

Внешне умэ остался таким же невозмутимым, но некоторые мелочи выдавали, что внутри этого мужчины полыхает настоящее пламя. Кроме жуткого драконьего взгляда, было заметно, как подрагивают длинные пальцы Сэвери, под острыми скулами танцуют желваки, а на висках выступили искристые капельки. Но это ничуть не пугало, а, наоборот, весьма заинтриговывало.

— Мне вдруг захотелось узнать вас получше, — задумчиво проговорила я.

Глава 12

Поверить не могла, что сама попросила Сэвери о свидании! Ничего плохого в желании узнать его получше нет, но дело в том, что я вообще замуж не собиралась. Думала освоиться в этом мире и потом мирно разойтись до того, как прозвучит Мендельсон… Или что тут у них играли во время бракосочетания?

Да, я использовала умэ в своих интересах, но в благодарность изо всех сил старалась угодить. Встречала с улыбкой, угощала самыми свежими блинчиками, не ворчала на присланного плотника, который вечно крутился под ногами, и даже не шипела на Жарка, постоянно ошивающегося где-то неподалёку. Терпела чересчур властный характер своего жениха и принимала его заботу.

«Я сейчас перед кем пытаюсь оправдаться? — со вздохом спросила себя. — Пора признать, что общество умэ мне приятно. А когда его долго нет рядом, я скучаю. Но замуж…»

Повела плечами, ощущая себя не в своей тарелке. Больше того! Не в своём теле, распоряжаться которым я, по сути, не имела права. Не говоря уже о том, что сердце сжималось от болезненного чувства вины каждый раз, когда я вспоминала о Ванечке. Казалось, что я изменяю памяти моего мужа.

Так зачем же попросила умэ о свидании? Уткнувшись в ладони, простонала:

— Мне не узнавать его нужно, а искать повод поссориться и разойтись до свадьбы, между прочим, очень скорой. Королева даже день выбрала!

Логика подсказывала, что самый простой путь — это согласиться стать парой Фаркасса, который имел весьма удобные представления о браке. То есть жениться не спешил. К тому же справиться с господином Сиджи было гораздо проще, особенно если под рукой волшебная чугунная сковородка.

— Надо было воспользоваться моментом, — в сердцах топнула я. — Когда он вспылил, ответить «да, беру своё слово назад», а я о свидании попросила! Вот зачем он меня поцеловал? Только с толку сбил. О боже! Я с ума сойду!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь