Книга Развод для попаданки, или Верните мне дракона!, страница 97 – Матильда Старр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод для попаданки, или Верните мне дракона!»

📃 Cтраница 97

– Служить?

– Прислуживать? Это же какой позор!

– Оскорбление!

Я схватилась за голову.

Переговоры с не-служанками длились еще добрый час. В конце концов мы договорились, что они остаются моей личной собственностью. Увы, тут традиции оказались сильнее здравого смысла. Но зато им теперь положен один выходной в две недели (на большее они не согласились), а к выходному прилагается небольшая сумма на мелкие расходы. Нет-нет, ни в коем случае не в оплату их услуг, а просто так, по хозяйкиной милости!

Я хотела обсудить еще хотя бы две недели отпуска в году, но стоило мне об этом заикнуться, глаза моих девиц стали такими дикими, что я решила: с этим можно подождать. В конце концов, мы только начали наш пусть к цивилизованному сотрудничеству.

– А о том, что вас могут оттаскать за волосы, лишить еды или всыпать розог, и думать забудьте!

Подводя итог, можно сказать, что в деле по борьбе с рабством я пока не преуспела. Но какие мои годы! А на должности княгини протолкнуть кое-какие реформы, думаю, мне будет под силу…

Кстати, должность княгини дает не только привилегии, но и обязанности! И одну из них я не против выполнить… Да хоть бы и прямо сейчас. Отпустив восвояси своих не-служанок, я стала перебирать содержимое комода с бельем. Кажется, я окончательно выучила дорогу к покоям моего супруга. Самое время это проверить!

Эпилог

– Ваша светлость, – одна из не-служанок заглянула в беседку, где я с комфортом устроилась, – к вам пожаловала герцогиня.

Я вздрогнула. Да уж, старые рефлексы – штука упрямая. Только с чего бы мне все еще дрожать перед матушкой как осиновый лист?

– Зовите, – велела я, не отрываясь от своего занятия.

– Но вы же не готовы… – начали было они, с ужасом оглядывая мое платье – более чем простое – и прическу, точнее, полное отсутствие оной.

Ну да, для торжественных приемов наряд неподходящий… Но у нас же тут обычная семейная встреча.

– Готова-готова! – заверила я. – Еще как готова!

Я сидела в одной из беседок нашего сада – свежий воздух, ароматы цветов, плеск воды в фонтане казались мне идеальной атмосферой для отдыха – и была обложена не меньше, чем дюжиной клубков. Да-да, я вязала свитер для любимого мужа. Разумеется, у него хватало одежды – самой дорогой, какую только можно придумать. Но теплого шерстяного свитера в ромбик среди его нарядов точно не было.

Эх, жаль, выкроек и схем из прежнего мира захватить не удалось, все приходилось восстанавливать по памяти. Но получалось красиво – серый цвет с серебристыми нитями, как раз под цвет глаз любимого.

Герцогиня появилась минут через пять, величественная и строгая в своем темно-синем платье, дополненном изящными фамильными драгоценностями. Окинула беседку взглядом, полным аристократического презрения.

– Что за плебейское занятие! – изрекла она ледяным тоном, указывая на мое рукоделие.

– И вам здравствуйте, мама, – вздохнула я, даже не подняв глаз от сложного переплетения петель.

Она опустилась на самый краешек скамьи, словно боялась подхватить заразу от моих «простых занятий».

– Княгиня не должна заниматься… подобным… – она произнесла это слово так, будто речь шла о чем-то неприличном.

Я наконец подняла голову и одарила ее спокойной улыбкой – той самой, которой когда-то встречала особо строптивых родителей на школьных собраниях.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь