Онлайн книга «Попала – не пропала, или Мой похититель из будущего»
|
Знал бы он, какой аппарат мне доверили несколько лет спустя! Да его глаза вылезли бы из орбит, а волосы поднялись бы дыбом от такой новости. Окрыленная давними воспоминаниями, я взялась за рычаги и по команде инструктора подняла летающую тарелку вверх, едва не пробив потолок ангара. От ощущения, что именно я управляю этой громадиной, голова закружилась. Я тут же прикусила язык и с умным видом вывела корабль наружу. Ненадолго мы зависли над большим расчерченным линиями учебным полигоном департамента. – Куда летим? – поинтересовалась я у инструктора, стараясь не обращать внимания на Крамера, который находился тут же, как ответственный за мое обучение. – Никуда. Учимся сажать корабль и пользоваться навигатором. – Тоже мне, практика, – надула губы я, но сделала то, что говорили. За два часа пришлось раз десять взлетать и снова садиться в нужный квадрат. Моя надежда покинуть территорию департамента рушилась с каждой минутой. Но… оказалось, не такая уж я бездарность, хоть меня и заставляли делать одно и то же. Я ни разу не промахнулась и не натворила бед. Мастерство не пропьешь… Не, это не про меня, конечно. Просто мне действительно легко дался этот курс. – По парковкам зачет. Завтра полетим в город. А ты способная, Энджи, – похвалил инструктор. От такого комплимента я задрала нос выше крыши этого самого летательного аппарата. – Так что, Хейк, на сегодня я свободна? – с ухмылкой спросила я, заметив, что куратор даже как-то иначе на меня смотрит. – Кажется, Шер возвращается, – указал Крамер на движущуюся точку на экране бортового компьютера. Я всмотрелась в полигон, но ничего не заметила. Понятно, что доки для рабочих кораблей здесь же, в транспортной части управления. От неожиданности нажала что-то не то, и наш корабль пошел вниз по наклонной. Но реакция моего инструктора спасла нас от аварии. – Перехвалил, – посетовал он, – ничего, научишься. Давай, до завтра. Когда я вышла из корабля, меня пошатывало с непривычки. Вот это уроки, вот это я понимаю. Где же Шер? Надеюсь, они с Урсусом Форсом не пробыли в прошлом пару недель кряду? Мне вдруг стало его жаль, сама не знаю почему. Прогнав непривычное чувство, я устремилась в здание, даже не глядя на колобка Крамера. Я уже знала, где находится следственный отдел, и ориентировалась на территории. – До завтра, Хейк, – кивнула ему на прощание и поторопилась в кабинет Шера. Ноги сами несли меня туда, хоть я и твердила себе, что не хочу его видеть. Будто соскучилась… Было бы по кому. Наверное, просто устала. Быстрее бы завалиться на кроватку, пусть даже на соседнем диване спит недовольный ящер – все равно. В тот момент, когда я вошла в кабинет, меня чуть не сбил с ног Краш. – Ты это чего, зубастый? – крикнула я, едва удержав равновесие. Шер сидел в своем кресле. Заметив меня, он приложил палец к губам. И я поняла, что у него активирован Х-фон. Я замолкла и присела рядом, забросив ногу на ногу. Кажется, я немного ошиблась – это вовсе не телефонная беседа. – Ален прислал сообщение. Его забрали в прошлое. Процесс запущен, агент внедрен, – сказал Шер, выключив Х-фон. – Это хорошо или плохо? – подняла я брови. – Смотря с какой стороны на это взглянуть. Если ему удастся связаться с патрульными того сектора, то, наверное, хорошо. Мы поднялись одновременно, словно по команде, и оказались друг напротив друга. |