Книга Власть Шести, страница 195 – Анфиса Ширшова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Власть Шести»

📃 Cтраница 195

Эпилог

Много сотен лет назад около острова Малл была обнаружена целая россыпь мелких островов, на один из которых Филипп и привез Мэри-Джейн и своего сына. Отныне это был их дом.

Осознав, что Бернадетт может испугаться собственной болтливости, пусть даже она мало что помнила из того вечера на корабле, Филипп решил действовать на опережение. Ему удалось встретиться с сыном перед следующим рейсом, рассказать ему все то, что поведала Бернадетт, предупредить об опасности, которая грозила миру при приходе к власти Эшбёрна, а затем… он инсценировал свою смерть. Выпал за борт у берегов Франции, где его вскоре подобрал катер, которым управлял его старый друг Говард из Абердина, тоже бывший капитан.

Сложно было довериться кому бы то ни было, но действовать в одиночку Филипп не мог. Говард очень помог ему. В течение этого года они обустраивали свой новый дом — обустраивали остров, готовясь к появлению здесь Леджера. Филипп решил, что единственный способ выжить при власти Эшбёрна — это скрыться от него как можно дальше. Уехать туда, где он никогда их не найдет. И отдаленный, почти необитаемый остров, затерявшийся среди десятков таких же, отлично для этого подходил.

— Когда мы прибыли сюда, здесь жили всего четыре семьи, — рассказывал Филипп, пригласив Джейн и Леджера в крепкий одноэтажный деревянный дом, обставленный всем необходимым. — Теперь же — десять. Это Говард с женой, двое его сыновей с женами и детьми, а также мой двоюродный кузен, который перевез сюда и своего приятеля с родственниками. Это случилось буквально на днях, когда к власти пришел Эшбёрн. Все те, кто собрались здесь, не признают его правителем, а после того, как я раскрыл его планы на уничтожение части мира, они сильно испугались и были благодарны за то, что мы приняли их на нашем острове. Не волнуйтесь, до этого места никому нет дела. А теперь и подавно.

— Почему же ты не сказал мне, что собирался прикинуться мертвым? — нахмурился Леджер. — Ты хоть представляешь, что я пережил, когда мне сообщили, что тебя больше нет; что тебе стало плохо с сердцем, и ты упал в море?!

— Прости, сынок. — В выцветших голубых глазах Бёрнса старшего читалось раскаяние. — Я боялся, что Бернадетт будет следить за тобой, а потому твоя реакция должна была выглядеть натурально.

— Куда уж натуральнее, — проворчал Ледж. — Я, блин, пил черт знает сколько дней! Не знаю, почему, но я сперва даже не заподозрил бабулю… Решил, что у тебя от всей этой информации сердце не выдержало. А уж потом как следует пораскинул мозгами и подумал, что она наверняка приложила руку к твоей гибели.

Мстить он не стал только из-за Джейн… Подобраться к жене Арто он бы, наверное, смог. Но Леджер понимал, что уйти безнаказанным было невозможно. А ему все же хотелось сохранить шанс на счастье с Мэри-Джейн.

— Я присматривал за тобой, — сознался Филипп, сложив морщинистые ладони, покрытые пигментными пятнами, на столе. — В тот крестик, что я дал тебе накануне своей «смерти», Говард вставил крошечный датчик слежения. Я понимал, что уйти от Эшбёрна ты не сможешь. Нужно было выждать подходящий момент. Да и мне казалось, что ваша дружба с Нэйтом Джеймисоном была хоть какой-то гарантией твоей безопасности. Но когда Эшбёрн захватил планету вместе со своими приспешниками, стало ясно, что дальше тянуть нельзя. Мы тем временем как раз закончили подготовку. Теперь остров полностью готов даже к длительной изоляции. Ты, сын, много лет винил меня в том, что наша семья жила скромно… Но, как видишь, все мои накопления пригодились, чтобы построить для тебя дом, а еще подготовить запасы всего необходимо для выживания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь