Книга Мятежная вдова. Хозяйка швейной фабрики [Первая часть], страница 111 – Яна Смолина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мятежная вдова. Хозяйка швейной фабрики [Первая часть]»

📃 Cтраница 111

Попыталась обойти его, но Диего, сделав шаг в сторону, преградил мне путь.

— Почему ты оставила своего немощного возлюбленного, Марлен? — спросил он, для надёжности выставляя руку и упираясь ею в стену возле моего лица. — Или в вашей связи нет и не может быть взаимности?

Недовольно фыркнула.

— К твоему сведению, Диего, взаимности у нас хоть отбавляй, — ответила я гневно. — И ты наверняка наслышан о том, как Горацио повредил ногу, забираясь в моё окно.

Уставилась с вызовом на мужчину, а когда дверь позади скрипнула, тот ловко сгрёб меня в охапку и поволок за угол.

Мы успели спрятаться за секунду до того, как голубки выпорхнули из укрытия. А когда они вышли и коротко поцеловались, я, наконец, разглядела мужчину. Человек, которого я спутала с Диего, оказался военным офицером. Одетый в парадный мундир со знаками отличия, галунами и лампасами, он выглядел весьма важно и представительно.

— Кто это? — спросила я шёпотом Диего, который прижимался ко мне и с не меньшим интересом наблюдал за парочкой.

— Полковник Альфонсо Мартинес, — сказал он. — Один из многочисленных любовников этой ведьмы.

Я беззвучно ахнула.

— Но как? Она ведь супруга почтенного офицера.

Диего насмешливо покосился на меня.

— Слишком почтенного, — сказал он. — Настолько, что никаких другихзвуков, кроме храпа генрала Фернандо Корсы из их спальни не раздаётся. И не нужно делать такое лицо. Я всё равно не поверю. Без любовников и любовниц людям вашего сорта не выжить.

Захотелось треснуть его. С трудом удержалась. А когда голубки скрылись из виду, я поспешила выбраться из укрытия.

— Какого ещё сорта? — возмущённо спросила, не давая Диего приблизиться.

— Ты прекрасно понимаешь, о чём я, — отвечал корсар, надвигаясь и ухмыляясь. — Аристократы никогда не женятся по любви, но тело её требует. А желания тела нужно выполнять.

Он приблизился до предела. Настолько, что пьянящий аромат мужчины мгновенно разбил на осколки всю мою броню.

Чего он хочет? Запереться со мной, как только что Корса со своим любовником и сделать то, на что намекает уже не первый раз? Да что там намекает. Он уже прямо заявляет о своих желаниях. Настолько решительно и неотвратимо, что я готова поддаться. Да что со мной?!

Диего провёл тыльной стороной ладони по моей щеке, вызывая дрожь.

— Готов скрасить ваш унылый союз, Марлен, — сказал он, запуская пальцы мне в волосы. — И начать мы можем прямо сейчас.

Я вдруг опомнилась. Такого нахальства даже от этого дикаря не ожидала. Не дав ему поцеловать себя, я что было силы опустила руку на его щетинистую скулу. Точнее, готовилась опустить. Не долетев до лица мужчины нескольких сантиметров, рука оказалась сжата в тисках его захвата. Как и вторая, самонадеянно последовавшая на выручку первой.

Диего развернул меня и прижал к стене между лепными узорами, продолжая держать мои руки. Пошевелить ими я не могла, а потому лишь ждала, что будет дальше. Был ещё вариант заехать по самому дорогому коленом, как тогда, в горах. Но теперь Диего ожидал от меня подобного, а потому наверняка среагировал бы вовремя. И кто знает, во что бы вылился его гнев на этот раз.

— Кончай строить из себя гордую аристократку, — проговорил он мне в губы. — Ты хочешь этого не меньше меня. Иначе бы не сгорала от ревности, рассматривая спину полковника.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь