Онлайн книга «Коллекционер бабочек в животе. Том 1»
|
— Ты очень долго думаешь, — сказал Ренато, и вывел Нелли из внутреннего диалога с самой собой. — Что ты решила? — А что ты хочешь услышать? Хотя, это глупый вопрос. — Поехали ко мне, — снова повторил он. — Так, всё, перестань, я же не железная! — Нет, ты очень натуральная… Очень чистая. Какая разница кому сколько лет, Нелли? Всем плевать, все друг друга используют! — Что-о? Ты о чём? — Это не про нас с тобой, это так… вообще, — к Ренато вернулся его прежний облик типичного итальянца и он начал жестикулировать, как синхронист, описывая каждое слово. — Хорошо, если ты опять не готова, я подожду ещё, только скажи сколько? — его рука зависла в воздухе в вопросительном жесте. — День, месяц, год, сто лет? — Да я об этом даже не думала! Что ты пристал ко мне, как банный лист? Иди к чёрту! — Ладно, о чём ты хотела поговорить? Предложить? — Ох, с тобой можно с ума сойти, ей-богу!.. Я хотела тебя развлечь и съездить вместе в Санкт-Петербург, там есть сад живых бабочек. Очень много видов, я заодно обновлю свою коллекцию. В этом мы с тобой всё ещё схожи — я до сих пор коллекционирую бабочек и ищу редкие экземпляры. — Только мои живые, — добавил Ренато. — Тут ключевое слово было «коллекционирую». На выходные сможем рвануть, пока погода ещё более менее тёплая? — Да, с удовольствием! Санкт-Петербург встретил их облачной, с переменным ветром, погодой. Синоптики обещали к полудню, что столбик термометра поднимется до +2 °C°, но пока что хотелось куда-нибудь спрятаться от ветра. По дороге в гостиницу, названную в честь последнего романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы»,таксист, не останавливаясь, перечислял достопримечательности находящиеся поблизости отеля: — А ещё, — продолжал он. — Я бы порекомендовал посетить: дом-пряник на Колокольной, памятник Чижику-Пыжику, Планетарий номер один, Гостиный двор, пройтись по Невскому проспекту… — Мы поняли, спасибо, — попыталась остановить его Нелли. — Я всё это уже видела, а вот мой гость, он итальянец и совершенно не понимает по-русски. — Sì, sì, non capisco il russo, nemmeno una parola! — тут же поддержал свою подругу Ренато. — Так бы сразу и сказали, — с обидой в голосе сказал таксист. — А что он там про пароль имел в виду? — Это не пароль, а parola — слово. Мой гость сказал, что не понимает по-русски ни одного слова. — Всё ясно тогда. Но если вам нужен будет гид… — Мы обязательно к вам обратимся, спасибо большое! Администратор гостиницы любезно согласилась заселить их чуть раньше положенного времени, но и до него ещё оставалось как минимум два часа. — Вы поймите, у нас такие правила, — оправдывалась девушка на ресепшен. — Заселение не раньше двух, а выезд не позже двенадцати дня. Вы можете оставить вещи тут, посидеть в холле. Может чай или кофе? — Я здесь несколько ресторанов итальянской кухни нашла на Невском проспекте, вызовите нам такси, пожалуйста, — попросила Нелли. — Вы в какой-то конкретный ресторан поедете или я могу что-то предложить на свой вкус? — А вы итальянка? — тут же поинтересовался Ренато. — Не-ет, — девушка расплылась в улыбке. — Но я очень люблю итальянскую кухню. У нас тут часто останавливаются иностранцы, и итальянцы в том числе. А так как у нас отель только с завтраком, то приходится быть в курсе всех ресторанов. До Невского проспекта двадцать минут пешком. |