Книга Пышка и Герцог, страница 73 – Ирина Ордина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пышка и Герцог»

📃 Cтраница 73

Я хихикнула. Мне нравилось, как эти двое подтрунивают друг над другом. Было видно, что братья очень близки.

— Приятно познакомиться с вами, — тепло сказала я. — Не знаю, как отблагодарить вас за мое спасение.

Без ложной скромности и наигранности Георг кивнул. Подошел ближе и кинул диагностическое заклятье. Я поняла это по жестам, но не почувствовала магического возмущения. Прислушалась к себе, пытаясь найти искру. Ее не было. Паника волной прошибла от пяток до макушки, я судорожно вцепилась в руку Чедвика.

— Ты ей не сказал, — укоризненно покачал головой Георг, и Чедвик отвел взгляд. — Значит, скажу я. Леди Эмилия, к сожалению, вы исчерпали свой магический потенциал до дна. Возможно, магия нескоро, но появится, а может быть, и нет. И это наиболее вероятный исход. Однозначно спрогнозировать сейчас невозможно.

Как странно. Когда-то я хотела избавиться от дара, мечтала, чтобы его не было. Теперь он пропал, а мне хочется плакать. Чувство беззащитности и глубокой потери охватило меня. Поняв, что я испытываю, Чедвик обнял меня и поцеловал в макушку.

— Мы справимся со всем. Вместе, — мягко сказал он.

Я чувствовала, как по щекам покатились слезы, и уткнуласьлицом в грудь Чедвика. Он прав, теперь мы вместе, и мы справимся. С даром или без.

* * *

— К вам посетительница, миледи, — присела в книксене горничная. — Ваша сестра.

— Пригласи.

Быстрее бы уже Лара вернулась. Чедвик наотрез отказался отпускать меня к отцу, и ей пришлось ехать за моими вещами.

В спальню вошла Ивенна и нерешительно замялась возле двери. Это было на нее не похоже.

— Обычно ты не лезешь за словом в карман, — поддразнила я.

— Эми! — Ивенне будто нужен был толчок, она бросилась к моей кровати и крепко обняла меня.

— Эй, ты чего? — я ласково потрепала ее по белокурым волосам и улыбнулась. — Я пока еще не умерла.

— А если бы умерла? — запальчиво воскликнула она, подняв лицо с покрасневшими глазами. — Ты себя видела? Бледная, губы синие. Ты похожа на умертвие.

— Да-а, — протянула я. — Я тоже по тебе скучала.

— Прости, — покаянно опустила голову Ивенна. — Я все время умудряюсь портить наши с тобой отношения своими словами. Но только с тобой я могу не сдерживаться и не следить за речью. Со всеми остальными приходится притворяться, держать на лице маску. Даже с мамой. Да если бы она узнала, что я ночами читаю книги по садоводству, она бы меня прокляла!

Я прыснула со смеху:

— Ты серьезно?

— Не веришь? — обиделась Ивенна. — А ведь большинство сортов роз в нашем саду вывела я. И ухаживала за ними тоже я. Поэтому летом всегда ходила в перчатках, а вовсе не потому, что даже в замке берегла кожу от солнца.

Последние слова Ивенна проговорила кривляясь, явно передразнивая саму себя. Мы посмотрели друг на друга и рассмеялись.

— Но как тебе удавалось так хорошо прятаться?

— Садовник с детства меня любил и покрывал. А мама, ты же знаешь, не особенно интересовалась моими увлечениями. Ей всегда было важнее, что я забочусь о своей внешности и манерах. И то, что я могу затмить тебя, — с горечью проговорила Ивенна и после паузы добавила: — если бы она узнала, что на самом деле я хочу быть на тебя похожей, то пришла бы в ужас. Я всегда восхищалась своей старшей сестрой. Умной, свободолюбивой и не боящейся трудностей.

— А я всегда чувствовала, что где-то тут, — я легонько коснулась груди Ивенны, — бьется доброе и честное сердце. Нужно только дождаться, когда отпадет шелуха.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь