Книга Белль. Месть прошлого., страница 52 – Ира Далински

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Белль. Месть прошлого.»

📃 Cтраница 52

Она резко замолчала, заметив мою шокированную реакцию, но мои пальцы уже судорожно сжимают сверток с порошком.

— Прости, но это единственный выход, поскольку со всей охраной тебе не справиться. Тебе нужно напоить того, кто запирает твою дверь. Возьми у него ключ, когда он будет без сознания. Прежде чем подняться к тебе, я сходила на кухню, якобы выпить воды из-за произошедшего, и проверила кое-что важное. Ты сможешь выйти к мусорному баку через заднюю дверь на кухне. Она прямо ведет на улицу. Спрячься хорошенько и жди, пока не приедет мусоровоз. Они довезут тебя до нанятого мной автомобиля. Водитель отвезет тебя куда скажешь.

Вдруг дверь спальни распахивается и на нас смотрит пара хищных глаз. Слюна застревает где-то в горле, и я чуть не подавилась ею. Хватаю помаду из пакета и с восхищением благодарю застывшую девушку.

— Ты даже цвет угадала! Какая прелесть. Спасибо, Дженни, — для пущей убедительностинашего спектакля я обнимаю хрупкое тело девушки. Она смущенно улыбается в ответ и встает с кровати.

— Мы уезжаем, — коротко бросает Ярычев и задерживается на мне взглядом. Его суровые холодные глаза проходятся по мне с головы до пят. Он посмотрел на пакет и, ничего не сказав, выходит.

— Кажется, поверил, — шепчет сама себе Дженни, а затем потянулась к моему уху. — Раствори порошок в чем-то жидком.

И уходит, быстро клацая каблуками.

Оставшись одна в комнате, я замечаю, что мои руки дрожат. Подушечками пальцев поглаживаю бархатный маленький мешочек, не смею раскрывать, прячу быстро под подушку. И очень вовремя, потому что в комнату врывается Хантер. Я едва успела выпрямиться.

Темные глаза Хантера блестят от ярости. Наверное, ему не понравилось то, как Ярый его отчитывал, но сам виноват.

Он бросает взгляд на пакет и быстро хватает его с кровати. Встряхивает, вываливая содержимое на пол. Цепким взглядом осматривает каждую вещь.

— Я не знала кто она, — самое время немного соврать ему. — Мы с ней столкнулись в уборной в тот вечер. Ее затошнило. Я всего лишь…

— Да, да! Я в курсе, — с раздражением отмахнулся от меня. Оглядел комнату от пола до потолка и закрыл дверь на ключ.

С облегчением выдыхаю. Это могло плохо кончиться.

Вспоминаю про порошок.

Теперь мне нужно придумать идеальный план побега.

Глава 6.1

До самого вечера мои мысли были заняты разработкой плана для побега. Напоить Дерека усыпляющим казалось дерзкой, почти невыполнимой задачей, но в голове теплилась одна безумная идея. И я молилась, чтобы, несмотря на сковывающий страх, у меня хватило духу воплотить ее в жизнь.

Хантер не всегда бывает дома, в последнее время я бы сказала, что еще реже. К счастью, мне не пришлось долго ждать его очередного отъезда. Окна спальни выходят во внутренний двор, позволяя мне наблюдать за каждым движением снаружи. Дождавшись, когда фары его машины растворятся вдали, я осторожно запускаю руку под подушку. Пальцы нащупывают заветный мешочек, и я бережно прячу его в рукав блузки. Теперь – предельная осторожность, каждое движение может выдать меня.

Дрожащими пальцами достаю из тайника телефон и набираю номер Блэйка.

— Блэйк на связи, — прозвучал его сухой, деловой голос.

— Здравствуйте. Вы ведь изучали планировку дома Хантера? Подскажите мне где находится электрический щит, — в трубке повисло молчание.— Пожалуйста, это очень важно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь