Книга «Морская ведьма», страница 177 – Алистер Маклин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга ««Морская ведьма»»

📃 Cтраница 177

Это была стенограмма из архивов ВМС США. Запись была сделана в Пентагоне.

Старший сигнальщик Жорж Пассьер. Служебный номер P/JX 282131.

Тело неизвестного в форме тропического образца Королевского военно-морского флота обнаружено на берегу в четырнадцати милях к югу от Чивитавеккьи. 16 мая 1944 года.

Опознан по идентификационному жетону.

За подкладкой клапана поясной сумки обнаружен клеенчатый конверт. В конверте список из тридцати передающих и принимающих волновых частот. Шесть станций опознаны как немецкие, остальные неизвестны.

Я медленно положил документ на стол и, заметив стоящего у столика официанта, машинально взял с подноса бокал.

Deutscher Geheimdienst.

Документы немецкой контрразведывательной службы, захваченные в Турине.

Расшифровано в Неаполе, октябрь 1944 года.

Луиджи Метастазио: родился в Риме в 1919 году.

(Далее сведения о школьной жизни Метастазио, гражданской службе, фашистской идеологической обработке, службе в армии, подготовке в контрразведке).

Свободно владеет французским, немецким и английским языками. Тайно доставлен во Францию в апреле 1940 года. В августе 1940 года на территории Франции, оккупированной Германией. В мае 1941 года переброшен из Фекана в Англию на рыболовном судне. Принят в Портсмутские казармы в мае 1941 года как квалифицированный телеграфист.

Остальное значения не имело, и последнюю строчку я знал еще до того, как ее прочел: «Вымышленное имя – Жорж Пассьер».

Я положил один отчет на другой и уставился на него, как загипнотизированный. Молча. Не было ни мыслей, ни слов. Мозг как будто остановился. Я чувствовал себя разбитым, сломленным, больным. Я был ошеломлен и растерян.

А вот Ники явил невиданное милосердие. В первый момент я едва расслышал его голос.

– Просто прелесть, Мак. Вот в чем красота коротковолнового приемника. – Он рассмеялся. – Конечно, немцы не могли прослушивать радиосообщения наших агентов. Но точно так же и мы не могли мониторить сообщения Пассьера на коротких волнах, которые, вероятно, сразу же передавались на немецкие и итальянские прослушивающие посты. Расстрелянные партизаны, погибшие рейнджеры и коммандос, провалы наших агентов, наводка на Пассеро – все это работа нашего друга Пассьера.

– И… и Стелла? – Мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы задать этот вопрос. Мозг наконец включился, и осознание, суровое и неумолимое, совершенного мною много лет назад обрушилось, как удар молотка.

Я сам же и ответил на свой вопрос, прошептав то, во что не хотел верить:

– Пассьер! Так вот что с ней случилось. Это я, я сам доверился Пассьеру. Ники, я все ему рассказал!

– Да, – пробормотал он.

По всей вероятности, так все и было. Узнав, что это задание последнее для нее, что никакой пользы от нее больше не будет, Пассьер наверняка сдал ее немцам.

Наверное, Ники не молчал. Наверное, он что-то еще говорил. Не знаю. Знаю только, что его голос, тихий, ровный, доброжелательный, терялся у меня в ушах. Я больше не мог его слушать. Не мог на него смотреть. Знал, что должен сказать что-то – мол, никогда себе не прощу, – но понимал, что никакими словами не выражу своих чувств.

– Это я отправил ее на смерть. Я отдал ее на съедение волкам. Я все это сделал, и никто другой. Никто другой, Ники. Только я.

Я уронил голову и закрыл лицо руками. На нас смотрели десятки глаз, но мне было все равно. В лаунж-зоне сделалось тихо. Секунды – каждая как вечность, заполненная горечью, презрением к себе и отчаянием, – медленно тянулись одна за другой. Ужасно, ужасно медленно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь