Книга Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья, страница 50 – Адриана Вайс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья»

📃 Cтраница 50

Мир вокруг меня рушится. Пустота внутри разрастается, заполняя каждую клеточку тела. Письмо, на которое я возлагала столько надежд, исчезло. Письмо, которое должно было пролить свет на тайны этого поместья, моей семьи… а, самое главное, моего дара.

Но теперь, все пропало.

Это новость для меня во много раз хуже, чем известие об украденном завещании.

Я едва нахожу в себе силы устоять на ногах.

— Причем, с этим письмом дела обстоят даже более странно, — нервно продолжает Юдеус, теребя рукава своего камзола, — Оно находилось в особой зачарованной шкатулке, о которой никто не знал, кроме меня. Но... письмо мадам Беллуа забрали вместе с ней.

От бессилия и обиды я стискиваю кулаки и только боль от вонзившихся в ладони ногтей немного приводят меня в чувство. Впрочем, сердце все так же бешено колотится, отзываясь в висках барабанной дробью.

— Это ужасно... — выдыхаю я, но тут же осекаюсь, заметив в глазах Юдеуса что-то, похожее на искру.

— Однако, есть и хорошие новости, — говорит Юдеус с осторожностью, будто чего-то опасаясь.

Я вскидываю голову, хватаясь за эти слова, как утопающий за соломинку.

— Какие же? — мой голос слегка дрожит, но я стараюсь не выдать свои эмоции.

— На шкатулку были наложены мощные чары, — объясняет он, — Поэтому, ее можно попробовать найти по остаточному следу. По крайней мере, я уже связался с магом, который заверил меня, что сможет это сделать.

Во мне моментально вспыхивает новая надежда и я обрадованно восклицаю:

— Это же прекрасно! Значит, у нас есть шанс не только найти письмо, но и завещание! — я едва сдерживаю нарастающее возбуждение, — Мы сможем поймать похитителей и вернуть...

Но радость длится всего миг. Юдеус снова смотрит на меня с виноватым выражением.

— Именно поэтому, мадам, я и не рассказал вам этого раньше, — тяжело роняет он, — Я не хотел давать вам ложную надежду. Потому что шансов на успех не так много, как хотелось бы. Документы уже могут быть уничтоженыили переданы другим людям, а от шкатулки, возможно, уже избавились. Кроме того, нет никакой гарантии, что маг, который взялся за дело, действительно справится с заданием.

И вновь волна разочарования прокатывается по моему телу. Едва вспыхнув, моя надежда опять угасает. Правда, на этот раз я чувствую, что даже после этого у меня остается вера в то, что все еще может закончиться хорошо.

— И все же, я благодарна вам за то, что рассказали мне об этом. Потому что сейчас есть хотя бы крошечный шанс на успех. А это уже стократ лучше, чем ничего, — настаиваю я, — В конце концов, это письмо мой единственный шанс узнать хоть что-то о тете. Так что, для меня было бы гораздо печальней знать, что все кончено.

Юдеус смотрит на меня с глубоким сожалением, а потом кивает и в его глазах зажигается решимость.

— Можете быть уверены, я сделаю все что в моих силах, чтобы вернуть его, — говорит он твердо, — Это не только моя обязанность перед вами, мадам Шелби, но и дань уважения мадам Беллуа. Я никогда не прощу себе, если оставлю все как есть.

Я искренне улыбаюсь ему.

— Спасибо вам, мсье Сегаль.

Он слегка кланяется и, пожелав мне спокойной ночи, исчезает в своей карете. Все еще ощущая внутреннюю пустоту, я продолжаю стоять у крыльца до тех пор, пока его карета не исчезает из виду, а затем медленно поворачиваюсь и возвращаюсь в особняк.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь