Книга Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья, страница 112 – Адриана Вайс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья»

📃 Cтраница 112

Рафаэль рычит, я почти в замедленном виде смотрю как он наваливается на переплетающиеся ветки, сквозь которые уже едва-едва различим просвет, и…

Глава 57

Ветки трещат, сопротивляются из последнего, чтобы не выпустить нас из лабиринта.

Но все-таки в следующую секунду раздается громкий треск — будто дикий зверь ломится через бурелом — и Рафаэль уже вылетает по ту сторону лабиринта, кувырком падая на землю.

Сердце радостно трепещет, я прыгаю во вновь образовавшийся проем следом за ним. Однако, в последний миг ощущаю резкий толчок, будто кто-то или что-то пытается схватить меня.

Только, я не успеваю даже испугаться.

Моя больная нога подворачивается и я стремительно лечу вниз.

На миг внутри все холодеет, но уже вскочивший на ноги Рафаэль бережно подхватывает меня за пределами лабиринта на мягкой, влажной траве.

В затылке отдаётся паническая мысль: всего секунда — и я бы точно оттуда не выбралась.

Я резко оборачиваюсь, чтобы посмотреть на вход и вижу, что его больше нет. Там, где только что была аккуратная зеленая арка, теперь лишь глухая темная стена, листья которой будто шелестят от бессильной ярости.

— Ты в порядке? — Рафаэль тяжело дышит, лицо у него взмокшее, а в глазах отчётливая тревога.

Я выдавливаю из себя сиплый звук, скорее похожий на «да», силясь встать в полный рост. Колени подгибаются, в груди всё горит, но мысль о том, что мы все-таки сбежали, придает мне сил.

— У тебя кровь, — Рафаэль морщится, коснувшись царапин на моей щеке.

— Это ничего, — отмахиваюсь я, протирая лоб. — Главное, мы вырвались! Спасибо тебе… еще раз.

Я еще раз скольжу взглядом по живой изгороди лабиринта. По телу проходит дрожь, и воспоминание о том, как Ноэ бросился на меня, возмущённый: «Отдай!» — до сих пор отдается в висках.

Рафаэль тоже глядит на непроглядную стену, бросая хриплое:

— Не знаю, что там у вас случилось, но в какой-то момент лабиринт будто обезумел… Я никогда такого не видел. Он будто хотел проглотить и меня тоже, когда я помчался за тобой.

У меня перехватывает горло. Но я нахожу в себе силы кратко пересказать наш разговор с Ноэ: как этот лабиринт вообще здесь появился, зачем он тут и что едва речь зашла про амулет, как Ноэ сразу же кинулся за мной.

— Я надеялась, что смогу что-нибудь узнать по поводу этой штуки, — говорю я, еще сильнее стискивая амулет и прижимая его к груди, — Но, похоже, что все без толку. Зато, теперь нам нужно защищать амулети от Ноэ тоже. А не только от графа Рено и Леона.

Рафаэль с досадой цыкает.

— Мало нам проблем на наши головы… если так пойдут дела и дальше, то скоро даже я поверю в то, что на этом поместье висит проклятье.

— Вот только этого мне не хватало, — фыркаю я, — Ты нужен мне таким же здравомыслящим, как и раньше. иначе, на кого я смогу положиться в следующий свой поход в лабиринт?

— Следующий? — от шока Рафаэль даже поперхивается, — Ты снова собираешься туда? После всего, что сегодня было?

Могу понять его чувства. Я и сама хотела бы навсегда забыть дорогу к лабиринту, но, с другой стороны…

— Рафаэль, нам очень нужны ответы, — тяжело вздыхаю я. А сейчас никто кроме Ноэ не может нам их дать.

— Да, но неужели, ради этого ты готова рискнуть своей жизнью? — вскидывается Рафаэль.

— Не готова, --- честно отвечаю ему я, — Но, сам того не подозревая, Ноэ дал нам козырь. Для чего-то ему очень нужен этот амулет. Поэтому, если донести до него, что если со мной что-то случится, то он никогда не получит этот амулет, возможно, Ноэ станет более сговорчивым. По крайней мере, я надеюсь на это.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь