Онлайн книга «Изгнанная жена ледяного дракона. Вернуть сына!»
|
Не отводя от меня напряженного взгляда, Бьёрн тяжело дышит. – Нет, – отзывается он и я вздрагиваю от неожиданности. Что значит нет? Я же сказала ему чистую правду! – Я имею в виду, как вы оказались там в одиночку, без своего супруга, – наседает на меня Бьёрн. А я чувствую, будто пол подо мной ходит ходуном. Даже учитывая то, что я сейчас сижу на стуле. Похоже, моя нелюбовь к обману, вылезла мне боком. Вместо того, чтобы сказать,, что я ехала со своим супругом, поддержав легенду Уго, которую он скормил страже столичных ворот, я ляпнула, что ехала с друзьями. Вполне понятно почему для Бьёрна это показалось странным. – Мой муж, – облизав пересохшие от волнения губы и глядя прямо в глаза Бьёрну, ответила я, – Отказался от меня. Брови Бьёрна удивленно взлетают вверх. – Могу я узнать почему? – изумленно интересуется он. Тяжело вздыхаю, напряженно думая как ответить на этот вопрос. Тем более, как ответить на него так, чтобы Бьёрн ничего не заподозрил. – Это очень болезненный для меня вопрос, – опускаю я взгляд, – Я думала что нужна своему мужу, но оказалось, что ему был важен только смогу ли я родить для него сильного наследника. Вот только, судьба сыграла злую шутку… Бьёрн, напряженно вслушивающийся в мои слова, кидает быстрый взгляд на Ульфрида и неожиданно заканчивает за меня: – Ваш сын не унаследовал никаких магических способностей, поэтомуваш муж решил найти вам замену? Не смотря на то, что Бьёрн истолковал мои слова по своему, я рада, что мне не пришлось откровенно лгать и выдумывать причины, которые могли показаться для него неправдоподобными. Поэтому, просто киваю, чем вызываю у Бьёрна странную реакцию. – Ясно! – грозно скрещивает руки на груди он, – Как имя этого человека? Отчаянно закусываю губу. Изо всех сил хочу сказать, что его имя Бьёрн, Бьёрн Дракенберг. Но понимаю, что этого ни в коем случае нельзя делать. Вот только, что мне остается? Придумать первое попавшееся имя? Чтобы Бьёрн уличил меня во лжи, когда решит его проверить? – Если позволите… – в горле так сухо, что голос срывается на хрип, – …если позволите, я бы не хотела его называть. Я желаю забыть его навсегда. Даже не поднимая глаз, чувствую тяжелый взгляд Бьёрна, который выворачивает наизнанку. А, помноженный на гнетущее молчание, которое разливается по кабинету, он и вовсе превращается в пытку. – Что ж, – наконец, откликается Бьёрн, – Это ваше право. Но, может, скажете где он жил? – Могу сказать лишь то, что его дом был в нескольких днях пути от Снежного Пика, – осторожно откликаюсь я. – И больше вы нигде не бывали? Лихорадочно мотаю головой, не поднимая взгляда. Мне стыдно лгать, но я вынуждена делать это, чтобы защитить сына. Бьёрн тяжело вздыхает, ощущение тяжелого взгляда отступают и я отваживаюсь осторожно поднять голову. Бьёрн выглядит задумчивым и сосредоточенным. Однако, сейчас я уже не чувствую в нем угрозы или какой-то настороженности. Скорее, мне кажется, будто Бьёрн что-то мучительно вспоминает. В итоге, он недовольно дергает головой и неохотно отзывается: – Меня до сих пор не отпускает ощущение, что мы с вами знакомы. Я надеялся, что наш разговор поможет мне вспомнить, но, похоже, что либо наша встреча была настолько мимолетна, либо я все-таки вас с кем-то перепутал. В любом случае, спасибо, что уделили мне время. Не смею вас больше задерживать. |