Онлайн книга «Изгнанная жена ледяного дракона. Вернуть сына!»
|
Изо всех сил стараюсь себя успокоить мыслью о том, что с ними все будет в порядке. Но неизвестность сводит меня с ума. Нервозности так же добавляет и загадочная улыбка, с которой на меня то и дело смотрит Фрея. И не просто смотрит – то и дело ее глаза снова вспыхивают тем самым пугающим синим светом, от чего моя спина моментально покрывается ледяным потом. Хвала богам, дальше этих самых гляделок дело не идет. Впрочем, это лишь сильнее подстегивает меня сбежать, как только мы окажемся неподалеку от Снежного Пика. Если будет такая возможность, может, даже попросить Брэндона подыскать мне новое место и новую маскировку. Без всякого сомнения мне будет невероятно стыдно перед ним и я окажусь в еще большем долгу. Брэндон и так не обязан был помогать, а в итоге сделал для меня даже больше, чем мои родители. Но и оставаться в городе, зная, что об этом в курсе тот от кого я так отчаянно бегу, просто не хочу. Каждый мой выход на улицу, мое тело будет сводить от ужаса из-за единственной мысли о том, что я рискую столкнуться с Бьёрном или кем-то из его отряда. Сейчас он не обращает на меня никакого внимания, но долго ли это продлится? Тем более, что Брэндон говорил что-то о зове крови, которая связывает его и моего сына. “Только бы она не проявила себя сейчас!” – обжигает меня паническая мысль. Она раскаленной иглой отдается у меня в мозгу и на время выжигает все остальные мысли и чувства. Все, чем я занимаюсь оставшуюся часть пути – это ухаживаю за сыном и слежу за тем, чтобы он ни в коему случае не зашелся криком и не обратил на себя еще больше внимания со стороныБьёрна. Во время последнего нашего привала, когда до заставы виверн остается уже рукой подать, Бьёрн снова отправляет разведку вперед. Из них пару он посылает сразу в Снежный Пик, чтобы передать что-то городским властям. Заодно он интересуется у меня насчет того, где и с кем я живу в Снежном Пике. На мое счастье, Брэндон все это мне рассказал, пока мы ехали в карете, поэтому без проблем отвечаю на все вопросы, не вызывая никаких подозрений. Более того, перед нашим отъездом, Брэндон отправил весточку в пекарню Сигурда, где меня должны были принять. Так что, даже если ему придет в голову проверить мои слова на правду, все должно быть в порядке. Вот только, с тех пор как Бьёрн выкупил меня, я не могу вспомнить и дня, чтобы у меня все было хорошо. Будто он разом высосал всю мою удачу, заменив ее страданием и болью. Потому что как только мы подъехали к заставе, посыльные, вернулись посыльные, отправленные в Снежный Пик. И их бледные ошеломленные лица не выражали ничего хорошего. Глава 28 – Рассказывайте! – коротко бросает Бьёрн. Разведчики растерянно переглядываются, после чего один выезжает вперед и докладывает: – Господин Бьёрн, гайденмаркцы пробрались в Снежный Пик! – Что?! – ревет Бьёрн, – Как это возможно? Я, ничего не понимая, тоже прислушиваюсь к их разговору. Никогда прежде наши соседи не забирались так далеко. Обычно они ограничивались близлежащими деревнями и селами. В большие города они заходить опасались. А Снежный Пик – это не просто большой город, это практически крепость. И тот факт, что внутри оказались гайденмаркцы, просто ошарашивает. – Не можем знать, господин, – склоняет голову перед Бьёрном разведчик, – Буквально за пару часов до нашего приезда, стражники обнаружили группу противников, которые занимались тем, что по всему городу создавали тайники с оружием. Скорее всего, они планировали большое нападение. Когда их обнаружили, они вступили в бой. Погибло несколько гражданских… |