Книга Кровавая служба доставки, страница 106 – Нина Матвеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кровавая служба доставки»

📃 Cтраница 106

— Я знал, Ирэн, — выдохнул Тэо, касаясь моей кожи губами. — Я знал, что это ты...

Острые клыки легко вошли в мою плоть. Резкая вспышка боли сменилась ошеломляющим, сумасшедшим удовольствием, таким, которое я просто была не в состоянии вынести сейчас. В глазах поплыли слепые пятна, и я словно начала рассыпаться на фрагменты и проваливаться. Всё глубже и глубже, в бездну, о которой даже не подозревала до этого момента.

Глава 17

Двадцать лет назад.

На кроваво-красной бархатной подушечке сверкали серьги с аквамариновыми камнями. Прозрачные, как слеза, в меру крупные и элегантные. Изящная золотая оправа обхватывала огранённую поверхность, что переливалась на свету голубым и зеленоватыми оттенками, и плавно переходила в замок. Очень тонкая работа. И наверняка очень дорогая.

— Не нравятся? — спросил Тэо, пытливо глядя мне в лицо. — Думаю, они очень подойдут твоим глазам.

— Что ты...! Они очень красивые!

— Но?

Я скованно рассмеялась. Тэо всегда считывал меня без труда, как открытую книгу.

— Неделю назад ты дарил мне браслет и колье, а до этого — кольцо, — сказала я, снова устремляя взгляд на бархатную коробочку, — скоро у меня места в шкатулках не останется.

— Я хотел, чтобы у тебя был комплект. Колье и браслет прислали раньше, а серьги делали под заказ, поэтому они задержались, — объяснил Тэо и дал знак служанке, ожидающей распоряжений у входа в обеденный зал. Когда та подошла, он коротко произнёс: — Отнесите это в комнату Ирэн и приготовьте платье, которое привезли вчера. — Девушка приняла распоряжения и взяла в руки коробку с серьгами, а Тэо добавил, будто спохватившись: — И ещё передайте Джури, что через сорок минут ей нужно быть у Ирэн. Понадобится её помощь с причёской и макияжем.

Служанка пробормотала вежливый ответ, а я продолжила молча сидеть в ожидании. Должен же Тэо и меня посвятить в свои планы...

— Господин Авильери, ужин уже можно подавать? — спросила заглянувшая в дверь Пьетра, новенькая служанка, которая работала на кухне.

— Да.

Когда мы снова остались наедине, я откашлялась и осторожно произнесла:

— Мы сегодня куда-то идём?

— Я разве не говорил тебе? — удивлённо переспросил Тэо. Я постаралась изогнуть губы в улыбке и покачала головой. — Меня пригласили на открытие выставки в галерее Сокатто.

— Надо же, выставка? Неожиданно...

— Я бы с удовольствием проигнорировал приглашение, но там будет Магнус, а мне очень нужно обсудить с ним кое-что с глазу на глаз. Другой возможности в ближайшее время не представится.

Я кивнула, хоть и смутно припоминала, кем был этот самый Магнус. Наверняка, какой-то очень важной шишкой. Вампирские имена и фамилии плохо откладывались у меня в голове — очень уж похоже они звучали.

— Будем надеяться, это мероприятие не сильно затянется, — закончил Тэо с мягкойулыбкой. — У меня были и другие планы на сегодняшний вечер.

Его многозначительный тон заставил меня смутиться. Даже спустя десять лет наших с Тэо отношений, он легко вгонял меня в краску. Я смущалась от его взглядов и намёков, потом смущалась оттого, что смущаюсь и... Ох, бесконечный круговорот.

— Люблю тебя, — произнёс он, опалив меня взглядом своих невероятных ореховых глаз. А потом я почувствовала рядом всполохи будоражащей вампирской энергетики и окончательно покраснела.

— И я тебя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь