Онлайн книга «Танго с ненавистным капитаном»
|
— Удачи, — Мириш махнул нам рукой и быстро вернулся на клипер. Люк трапа медленно закрылся. ...Мы летели над металлической платформой. С одной стороны — многочисленные корабли малого и среднего класса, с другой — да всё те же коробки, в которых мерцал свет. Вокруг полумрак, и главное — ни души. — Вымерли они здесь все? — пробормотала, прижимаясь к спинке кресла со включённым обогревом. — Нет, просто это не место для прогулок, — пояснил Маэр, не глядя на меня. — Нужно было мне быть внимательнее. Ведь понимал, что всё может затянуться, и не просчитал продукты. — Я бы обошлась синтетикой. Ты ведь из-за меня, да? — я поджала губы. — Знаешь, Ками, я в последнее время ловлю себя на мысли, что всё делаю из-за тебя и для тебя, и меня это не просто не напрягает, а даже радует. Глава 73 Катер медленно подплывал к одному из тепличных коробов. Я все пыталась понять, ну с чего Маэр решил, что нам именно сюда? Где та самая невидимая мне вывеска — «Добро пожаловать на распродажу»? Позади нашего катера на небольшой скорости проехали еще два зоргара. Маэр обернулся на них, хмыкнул и ничего мне не сказал, гад такой. — Ну объясни, что и как? Вдруг мне когда-нибудь придется залететь на подобную станцию, — рычала я на него. — Без меня? Это вряд ли, — он пожал могучими плечами. И больше ни слова. Я поерзала на месте, сжимая ладони в кулаки. — Знаешь, орш, — мой голос походил на шипение, — иногда мне хочется запрыгнуть тебе на спину и нежно так, любя, придушить, заразу. — Ну если любя, то можешь душить, — он улыбнулся так мило, что я закашлялась на выдохе, поперхнувшись. — Холодно, сейчас внутрь заедем, там жара. Согреешься, — проворковала эта шкафина и направила катер прямо к металлическим грязным воротам. Я косилась на него с подозрением. Чего это вообще на него нашло? Может, где-то чем-то тяжелым приложило, а мне не рассказали? Или... или его хроны все же пробили и поковырялись в мозгах. Я прищурилась, поглядывая на его макушку. — Ками? — он заметил мой подозрительный интерес. — Что за взгляд? — Скажи честно, тебе хроны мозг свернули, да? — выпалила я. — Хм... — он будто бы и призадумался, но, цокнув, покачал головой. — Видишь ли, Ками. В семье, конечно, самый старший — Нум, самый сильный вроде и Лэксар, но с одним лишь «но». Я еще и непрошибаемый. И до появления в семье Нума был первым рождённым. Так что еще не вылупился тот хрон, что справится со мной. Потому что пока он будет ломать мне мозг и давить авторитетом, я ему просто по роже вдарю, да так, что ляжет и не встанет. Вот и думай, что там со мной не так. Он хохотнул и нажал на клаксон. Наш катер издал пронзительно пищащий звук. Через мгновение над вратами теплицы разгорелась зеленая полоса, и тяжелые створки поползли в сторону. — Но откуда ты знаешь, что нам сюда? — не унималась я. — Чуйка, интуиция, Ками, — он сверкнул глазами. И все... вот со мной совсем все. Потому что такого Маэра я еще не видела. Это было чувство юмора, да? А откуда оно там в этой оршьей детине? Что за игривость в голосе? Куда дели моего грубияна? Фыркнув, я и вовсе сложила руки на груди. — И что опять не так? — поинтересовался он. — Хочу свое прежнее хамло. Такой ты бесишь. С тобой даже не поорать теперь. — Ну почему же, — уголок его рта приподнялся, он явно сдерживал смех. |