Книга Королевство злодеев, страница 36 – Элла Филдс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Королевство злодеев»

📃 Cтраница 36

– Он навредил тебе.

– Но ты не хотел этого делать.

– С чего ты так решила, огненная? – Сердито вздохнув, принц, наконец, повернулся ко мне лицом и прислонился к кафельной стене. – К тому же, ты ошиблась.

– Я видела тебя, – сказала я, еле сдерживая презрение. – Твой плащ. Ты не любишь кровь.

Кольвин засмеялся, коротко и звонко.

– Я обожаю кровь! – Взгляд его ярких глаз был прикован к моему лицу, хотя я с трудом могла разглядеть что-то за молочным туманом, повисшим в комнате. – Некоторые считают, что я чересчур ее люблю. – Голос принца стал елейным. – Чрезмерно.

– Пытаешься запугать меня, дракон? – Я нахмурилась.

– Просто говорю правду. – Он поморщился. – Могу и еще кое-что рассказать, – произнес он. Длинные ресницы легкой тенью ложились на его щеки. Он облизнул зубы и посмотрел себе под ноги. Когда наши взгляды вновь встретились, я не смогла прочесть его эмоций. – Все это мне не слишком нравится, но все же я определенно хотел его смерти. Так было необходимо. Он причинил тебе вред. – Принц многозначительно замолчал. – Мне продолжить? Я только рад стараться.

В ответ на его слова я отвернулась. Я не знала, возбуждает ли меня это или вызывает отвращение, но я слишком боялась того, что он скажет дальше, так что лучше было не провоцировать.

Спустя пару мгновений принц вновь посмотрел на меня.

– Отдыхай, – наконец устало сказал он. – Ты пережила изнурительное испытание. Скоро тебе принесут поесть.

Я ушла под воду с головой, а потом вынырнула, убирая пряди с лица.

Принц исчез.

Я расчесала пальцами спутанные локоны, нанеся на них немного мыла с маслами, обдумывая все, что сказал Кольвин. Все, что произошло.

Вдоль бассейна тянулись витражные окна, и все три запотели. Снаружи их царапали покачивающиеся ветви и лозы. На кафельном полу у стены стоял деревянный поднос с кристаллами для купания, солью и мылом. Между туалетом и высоким умывальником из слоновой кости на стене висели заржавевшие крючки. На них я обнаружила полотенца для рук и два серых шелковых халата.

Мне следовало бы радоваться, что я не оказалась в очередной темнице или не стала игрушкой в постели принца, которую бросили в комнаты к остальному гарему. Приятная теплая вода должна была снять мое напряжение.

Но окружающая роскошь только заставляла меня еще больше переживать.

* * *

Я не спала.

Я сидела в воде, пока она не остыла окончательно, удерживая меня от дремоты. Потом я накинула на себя халат с мягкой подкладкой и села на кровать.

Несколько часов дверь не открывалась. За пределами комнат даже не было слышно шагов.

Я сидела и смотрела на дверь. Даже если она была не заперта, куда я могла пойти? Безопасность была очередной иллюзией, в которую я слепо верила всю свою жизнь.

Я не знала, чего от меня ожидали. Мне следовало выйти замуж за принца, но зачем? И что будет дальше? Это будет сплошным притворством. Большинство браков между королевскими особами, не связанными истинными узами, были заключены по договору и без любви. И мой не будет исключением.

Хотя наш будущий союз и без того нарушал традиции.

Еще никто из королевских особ Благого двора не женился на ком-то из Неблагого. Была малюсенькая надежда, что мы с Кольвином все же не нарушим этих правил.

Значит, я была пешкой в какой-то игре. И мне предстояло выяснить, какую роль мне отвели.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь