Онлайн книга «Хозяйка усадьбы в долине драконов»
|
— Не за что, мисс Эльнара. Ваши родители были замечательными людьми, и я рад, что могу помочь их дочери. Я уставилась в сторону, стараясь справиться с эмоциями, налетевшими вмиг, от которых заныло сердце и защипало в глазах. Мне было почти восемь лет, когда мамы и папы не стало. Фредерик Гепарди сразу же забрал меня в свой замок и оформил опеку. Первое время я считала, что обрела семью, но ширма потихоньку начала спадать. Вновь обретённая семья тяготилась моим обществом, и только выгода от опекунских денег заставляла баронов Гепарди не отправить меня в сиротский приют. Отпрыски Гепарди всегда старались язвительно поддеть меня, а тётушка и вовсе поносила на чём свет стоял. Но самое отвратительное, что я увидела в большом доме баронов, это грязные домогательства своего кузена. Мрак… Моя жизнь была настолько тяжёлой, что я ждала, когда наступит заветный восемнадцатый год, а алчное семейство Гепарди останется далеко за моей спиной. В разбитой и растерзанной временем усадьбе было нелегко, но я была полна надежд и планов. У меня всё получится… Я твёрдо верила в это. Мостовые города были замощены серым камнем. Через всю долину пробегала река. Мосты через узкую реку были переброшены по всему поселению. Дома в центре поселения стояли плотно друг к другу. Лавки, магазинчики, мастерские и просто красивые дома горожан радовали глаз буйством красок и уютной архитектурой. На одном из поворотов Зейн остановил лошадь. — Мисс Эльнара, это самое лучшее место, где вы можете приобрести всё необходимое, — Зейн кивнул на магазинчик с синими окнами и такого же цвета дверью. — У мистера Кровиса самые низкие цены во всём Сэлле. Я спустилась с повозки и осмотрелась. В проёме лавки, двери которой были раскрыты, виднелся прилавок с товаром: свечи, бечёвка, лампы. — Кажется, здесь всё, что нам нужно, — шепнула Дария. — Согласна, — ответила девушке и махнула рукой Зейну на прощание. Я достала список из кармана шерстяного платья и пробежалась по листу бумаги. Ровно таким же внимательным взглядом я прошлась по полкамлавки, как только мы вошли внутрь. — Чем интересуетесь? — поправив пенсне, спросил мужчина в коричневом коротком пиджаке. — Мне нужно ведро, жестяной таз, пара глубоких тарелок, разделочная доска, десяток свечей и масло для лампы, десяток кусков мыла и мыльный душистый раствор. Мужчина внимательно выслушал и начал выставлять товары на прилавок. — Двадцать два грана, — монотонно произнёс продавец и выжидательно уставился на меня. Я достала кошелёк и отсчитала нужное количество купюр. Все предметы поместились в ведро, которое подхватила Дария. — А как далеко отсюда аптечная лавка? — спросила я у продавца. — Это через улицу. Пройдёте несколько домов и повернёте в первом переулке направо, — ответил мужчина, ещё раз внимательно меня осмотрев. Я хотела сдать сок алькинарии и выручить хотя бы небольшую сумму, потому что нам с Дарией ещё нужно закупить продукты на первое время. — Благодарю, — бросила я, выходя на улицу. Мы направились с Дарией вдоль улицы. Свернули в улочку и остановились у двухэтажного узкого строения с солидной вывеской, на которой выгравировано красивыми вензелями «Аптечная лавка Эвелин». — Отлично, — я ещё раз проверила свой ридикюль, чтобы удостовериться, что бутылочки были на месте. Надеюсь, Эвелин не откажет, потому как искать аптечную лавку по всему городу с тазами и вёдрами тяжело. |