Книга Хозяйка фиалковой долины, страница 113 – Оксана Лаврентьева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка фиалковой долины»

📃 Cтраница 113

Старик со злостью бросил на стол какой-то листок. И сделал он это с театральным апломбом, так, чтобы показать свою значимость.

Меня тут же обожгла догадка. Я схватила письмо и с надеждой уставилась на старика:

— Это оно?!

— Конечно, оно! Скажи спасибо своему дядюшке! Только благодаря мне у тебя не отберут сына!!

— Спасибо, — выдыхаю я потрясенно.

Люциус упал в кресло.

Всем своим видом мой дядюшка давал мне понять, насколько он истощен, и физически, и морально.

— Я сразу понял, что за этим Теобальдом нужен глаз да глаз, ведь этот дуралей в тебя влюбился! А влюбленный мужик глупее курицы… Опять мне приходится делать все самому, даже следить за твоими бывшими ухажерами!

Люциус прикрыл ладонью глаза, но даже этот простой жест оказался показным и фальшивым.

Понятно же, что он сейчас горд собой как никогда. Но если он и дальше будет меня без конца укорять, то жизнь с ним под одной крышей покажется мне адом!

Я пробежала письмо глазами и поняла, что просто не в состоянии его прочитать. Тем более, здесь и сейчас.

— Как у вас это получилось?!

Люциус довольно усмехнулся.

— Я приказал следить за твоим дружком. А когда твой управляющий передал письмоносцу конверт, то Брандок просто выкупил его у посыльного. Запомни, деточка, в этой жизни все продается и все покупается.

Я тут же вспомнила бандитскую физиономию его помощника Брандока.

Даже не сомневаюсь, что тот просто отобрал у посыльного конверт и все. А своему хозяину сказал, что дал письмоносцу взятку. Но думаю, дядя и сам об этом догадывался и платил Брандоку только лишь за то, что тот мог выполнить любое его поручение…

Как бы то ни было, но с моих плеч свалилась серьезная проблема. Теперь я могла спокойно собраться и даже съездить в город за необходимыми в дороге вещами.

Ночи стояли уже холодные, и я даже не представляла, как можно путешествовать в такое время года с маленьким ребенком?! И пускай карета Люциуса выглядела вполне прилично, она наверняка продувалась как картонный домик. Так что нужно было предусмотреть каждую мелочь, и все же я не могла в таких условиях ни подмыть своего малыша, ни переодеть!

На следующий день, прихватив с собой побольше денег, я взяла Родерика и отправилась с ним в город.

Конечно же, меня сопровождал помощник Люциуса Брандок, потому что дядя мне не доверял. Он боялся, что я могу от него сбежать. Но я гнала от себя подобные мысли, так как прекрасно понимала, что это ни к чему хорошему не приведет. Поэтому мне оставалось лишь терпеть присутствие этого крайне неприятного типа и надеяться на лучшее.

Наконец-то список всех необходимых вещей подошел к концу.

Брандок уже подходил к карете, неся мои многочисленные покупки с недовольным видом. Но я тоже не шла налегке, в одной руке я держала переносную люльку с Родериком, а в другой тяжелую корзину.

— Госпожа Элиза! — раздается вдруг такой знакомый мне детский голос. И не успеваю я опомниться, как ко мне подлетает Лили.

Девочка прямо светится вся от счастья, я же от потрясения не могут вымолвить ни слова…

Чтобы ненароком не встретиться с Бастианом, я упросила Брандока отвезти меня в соседний городишко. Поэтому нам пришлось тащиться сюда почти два часа!

И после такой изнуряющей поездки я нос к носустолкнулась здесь с человеком, которого боялась сейчас больше всего на свете!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь