Онлайн книга «Магическая уборка и прочие неприятности»
|
— Они — это кто? — резко перебивает Хэйвен. — Владельцы других складов, — поясняет Ида. — Думала, разорвут нас. — Завтра все будет в газетах, — я обреченно опускаюсь на стул. — Не будет, — Хэйвен целует меня и быстро идет к дверям. — Нет таких газетчиков, которых еще не удавалось заткнуть деньгами. Я разберусь. Он исчезает, оставивменя с девочками. И наш поцелуй сразу выходит на первый план. Даже пережитая паника блекнет по сравнению с тем, что девочки сейчас увидели. Немой вопрос повисает в воздухе. Четыре пары глаз следят за мной. — Да, мы теперь официально помолвлены, — развожу руками. — И что самое невероятное, свадьба на следующей неделе. — О, как это чудесно! — подпрыгивает Молли и кидается меня обнимать. — Поздравляю! Ханни и Николетта тоже радостно щебечут, а вот Ида, хоть и улыбается, не меняет свой тревожный настрой. Девочки решают, что раз уж Хэйвен взялся уладить все с газетчиками, можно уже успокоиться, после чего Молли и Ханни идут на рынок за едой. Николетта углубляется в данные по заказу, пытаясь найти зацепку. А Ида садится рядом со мной, взяв мурлычущего Персика на руки: — А вы с Вилардом не слишком торопитесь? — Ты о чем? — выныриваю из размышлений, даже не сразу поняв, к чему клонит подруга. — Понимаешь, если Бонар сделает мне предложение… — начинает она, но я радостно перебиваю: — Ага, попалась! Что, все-таки к этому идет? — Может быть, — Ида чуть краснеет и улыбается, но потом снова становится серьезной: — Так вот, даже нам с Бонаром понадобится месяц на подготовку свадьбы. Просто чтоб не делать все впопыхах. — Но ты же понимаешь… — Да, конечно, понимаю, что в том шикарном ателье тебе сошьют платье всего за час, да и вообще при возможностях Виларда он хоть завтра может устроить шикарную свадьбу. Но ты хоть раз слышала о таких стремительных свадьбах у аристократов? Как-то странно… Или… — Ида подозрительно смотрит на мою талию. — О, нет, — качаю головой. — Мы только позавчера впервые… Так, ладно, не при лишних любопытных ушках, — указываю на Николетту, косящуюся на нас. — Тебе еще рано такое подслушивать! — Ой, да больно надо, — смеется та. — Лучше расскажи, ты уже выбрала, какого цвета будет платье? — Я вообще ничего не выбрала. Дату назначит Хэйвен, он все решает, — и почему-то от собственных слов становится немного грустно. Словно я лишаюсь части себя вместе со своей свободой и независимостью, выходя за Хэйвена. Но кое-что я все-таки смогу решить! Отдаю необходимые распоряжения девочкам по завтрашнему заказу. Затем иду в нашу квартирку, где переодеваюсь в простое платье и шляпку с небольшой, но плотной вуалью.Пора выяснить все насчет одной особы, которую Ида тоже могла бы назвать «мутной»… Глава 62. Детективное бюро В небольшой каморке приглушенный свет не дает толком разглядеть владельца детективного бюро, сидящего за столом. Но поднимать вуаль не спешу. Еще не хватало, чтобы меня узнали. Видимо, я не одинока в своем желании остаться неузнанной — на входе я столкнулась с дамой, чье лицо было закрыто еще более густой вуалью, чем моя. Да и вообще место не располагает к откровенности. Но когда я сажусь в кресло напротив мужчины за столом, на мгновение все становится непонятно знакомым. Словно я уже бывала здесь. Когда-то… В прошлой жизни. Внешность мужчины мне кажется очень знакомой. Где-то я уже видела этот резкий профиль, тяжелый подбородок и хмурые брови. |